Sie sehen also das erste Bild, dann eine Maske. Darauf das zweite Bild, dann eine Maske. | TED | ثم الصورة الثانية , ثم القناع و هكذا ستستمر , و عملك هو المتابعة |
Und die nächsten sechs Jahre lebte er in dieser Maske! | Open Subtitles | نعم ، و لسته اعوام اخرى عاش فى هذا القناع و هو لا يعرف لماذا |
Na klar. Und du nimm die Maske ab und zeig uns allen, wer du wirklich bist. | Open Subtitles | بالتأكيد، و أنت اخلع القناع و أرنا من أنت في الحقيقة |
Sie haben Ihre Maske und den Umhang abgelegt, aber Sie haben nie ein neues Leben für sich gefunden. | Open Subtitles | علّقت القناع و العباءة, لكنك لم تمض قدماً لم تخرج لتبحث عن حياة, عن شخص ما |
Ich brauche ihre volle Aufmerksamkeit, selbst durch die Maske. | Open Subtitles | أحاول أن اجذب أعينهم أحاول شأن أجذب انتباههم كاملا حتي من خلال القناع و جهاز التنفس |
Wir müssen hier raus! Jemand mit einer Maske... | Open Subtitles | علينا الخروج من هنا يرتدي شخص ما القناع و يحاول.. |
Es gibt ein Gesicht hinter dieser Maske, doch das bin ich nicht. | Open Subtitles | يوجد وجه داخل هذا القناع و لكنه ليس أنا |
Lass deine Maske fallen. Und dann lass ihn dich finden. | Open Subtitles | اخلع هذا القناع و دعه يأتي ليجدك |
Übrigens, nette Geste, die Maske und den S.N.T.-Ring, wie Chat ihn hat, zu tragen. | Open Subtitles | وبالمناسبة، لفتة جميلة بارتدائك القناع و خاتم "ليلة السبت الليلة الذي يمتلكه (تشاد) |
Was war mit der Maske und dem Cape? | Open Subtitles | ماذا عن القناع و العباءة؟ |
Maske runter und weg mit dem Handschuh. | Open Subtitles | أخلع القناع و القفاز. |
Finde die Maske. Und dann treffen wir uns... | Open Subtitles | ...لتجد القناع و تقابلني في |