Du bist 200 Jahre lang in dieser Flasche gefangen, irgendjemand schickt dich zu uns, und du hast keine Ahnung, wer der Absender ist? | Open Subtitles | لقد كنت محبوساً في القنّينة لِمائتيّ عام، ولقد أرسلك أحدهم إلينا أخيراً، و ليس لديك فكرةً حتى عمَّن لصق طابع التوصيل؟ |
Stellt nur sicher, dass die Flasche irgendwie zu den Hexen kommt und der Große Flaschengeist übernimmt den Rest. | Open Subtitles | اجعل هذه القنّينة تصل لطريق الساحرات فحسب و بعدها اترك الأمر للجنِّي |
Ja, ähm, es ist das in der grünen Flasche, mit dem Seetangextrakt. | Open Subtitles | أجل, إنه في القنّينة الخضراء التي بها عشب البحر |
Es musste genau geplant werden, denn der Essig musste den Sherry ersetzen, nachdem du die Flasche gewählt hattest, aber bevor du zur Veranstaltung bist. | Open Subtitles | انظري إلى الخطة التي نُفّذت .. تم استبدال الـ"شيري" بالخلّ .. بعد أن اخترتِ القنّينة ولكن قبل مغادرتكِ لحفل التذوّق |
Du hast die ganze Flasche allein getrunken? | Open Subtitles | شربتِ القنّينة كلّها بـ مفردكِ؟ |
Erinnerst du dich an die Flasche Champagner, die wir für unsere Hochzeit aufgehoben haben? | Open Subtitles | هل تعرفين تلك القنّينة الخاصّة من "الشّامبيانيا"، التّي كنّا ندخّرها ليوم زفافنا؟ |
Aber jetzt werde ich erstmal diese Flasche erledigen... | Open Subtitles | أما الآن، سأنهي هذه القنّينة. |
Bring mir eine Flasche. | Open Subtitles | أعطني القنّينة. |
Nimm die Flasche. | Open Subtitles | تناول القنّينة. |
Diese Flasche... | Open Subtitles | تِلك القنّينة |