"القهوة من" - Translation from Arabic to German

    • Kaffee von
        
    • Kaffee aus
        
    • einen Kaffee
        
    Manche behaupten, sie könnten immer noch den Kaffee von der anderen Flussseite riechen, obwohl die Anlage seit 1992 geschlossen ist. Open Subtitles ما زال البعض يعتقد أنه بالإمكان شمّ رائحة القهوة من الناحية الأخرى من النهر على الرغم من إغلاق المعمل في العام 1992
    Ich verlangte Kaffee von der Aufwartefrau... aber sie meinte, Sie wären eher diesem Getränk zugetan. Open Subtitles لقد طلبت بعض القهوة من إمرأة المهام في بهو الدخول ولكنها أخبرتني أنكِ تفضلين هذا المشروب بعينه
    Wir wollen etwas Kaffee von unseren Pflanzern in Mittelamerika einführen. Open Subtitles نقوم بإستيراد بعض القهوة من مزارعينا في أمريكا الوسطى.
    Und wenn ich noch den Kaffee aus der Hose des Jungen da hole kann ich mich auch wieder im Heim blicken lassen. Open Subtitles يجب أن أخرج القهوة من السروال الداخلي لهذا الرجل و سأعود الي المستشفي في السابعة
    Hallo, großartige Versammlung. Ich hätte gern einen Kaffee, bitte. Open Subtitles مرحباً، لقاء رائع أنا أشرب القهوة من فضلك
    Kaffee von Kama. Open Subtitles القهوة من كاما!
    Wieso bringst du mir Kaffee aus einem zwei Blocks entfernten Laden? Open Subtitles لماذا تحضر لي القهوة من المحل الذي تتعامل معه على بعد مربعين سكنيين؟
    Ernähre mich von Kaffee aus einer Kanne, die keiner hier anfassen will. Open Subtitles وأعيش على القهوة من إناء لا أحد منكم يريدني أن ألمسه!
    Doch... einen Kaffee bitte. Open Subtitles في الحقيقة .. أريد كوباً من القهوة من فضلك
    Kamst du den ganzen Weg nur, um mit deinem alten Agentenführer einen Kaffee zu trinken? Open Subtitles هل اتيتي كل هذه المسافة لتحتسي كوباً من القهوة من قائدك السابق؟
    Könnte ich bitte einen Kaffee haben? Open Subtitles ...أوه هل أستطيع الحصول على بعض القهوة من فضلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more