Aber falls Sie das blockieren, schicke ich amerikanische Truppen. | Open Subtitles | لكن في حال عارضت هذا، فسأقوم بأرسال القوات الأمريكية بدلًا من ذلك. |
Während der Rede des Präsidenten bereiteten amerikanische Truppen sich auf einen Einsatz in Kambodscha vor. | Open Subtitles | بينما كان الرئيس يتحدث القوات الأمريكية كانت تستعد للتحرك إلى (كمبوديا) |
Als der Krieg gegen den Irak in der Luft lag, wurde mir klar, dass die amerikanischen Truppen begleitet werden würden, also beschloss ich, direkt aus Bagdad von der Invasion zu berichten. | TED | عندما باتت حرب العراق وشيكة، أدركت بأن القوات الأمريكية ستكون مغطاة بشكل جيد، لذا فقد قررت تغطية الغزو من داخل بغداد. |
Die amerikanischen Truppen sind immer noch in unserem Land. Präsidentin Taylor hat gerade erst Ihre Forderungen bekommen. | Open Subtitles | القوات الأمريكية لازالت على مقربةٍ من دولتنا |
9. Februar, 2000 Leichenschauhaus, US Armee Basis | Open Subtitles | التاسع من فبراير عام 2000 المشرحة , قاعدة القوات الأمريكية |
Ich befürchte, dass die Veränderungen nicht von Dauer sind und sich mit dem Abzug der US-Truppen wieder alles ändert. | TED | أخشى أن هذه التغييرات لن تستمر بعد انسحاب القوات الأمريكية |
Zweitens dass alle US-Streitkräfte werden die Länder islamischen entzogen werden von allen. | Open Subtitles | ثانياً إنسحاب القوات الأمريكية من كل البلدان المسلمة |
Und im Pazifik haben amerikanische Truppen auf Los Negros die Stellungen der von Japan unterstützten... | Open Subtitles | ضدّ الموالين لليغوسلافيين وعلىالجانبالآخر،فيالمحيط الهادي ..."إشتبكت القوات الأمريكية بـ"لوس أنجلوس |
Das Kabinett hat die amerikanischen Truppen in Japan um militärische Unterstützung auf der Grundlage des... | Open Subtitles | لقد طلبنا المساعدة من القوات الأمريكية في اليابان في معركة غوجيرا على أساس معاهدة الأمن بين اليابان والولايات المتحدة |
Meinen Sie, über alle amerikanischen Truppen in Europa? | Open Subtitles | أتعنى قيادة جميع القوات الأمريكية المتوجهة إلى "أروربـا" ؟ متحمل , أعرف أن هذا الأمر تم مناقشة من وقت لآخر |
Wir fordernden den Abzug der amerikanischen Truppen aus Indochina. | Open Subtitles | "ونطالب بإنسحاب القوات الأمريكية من الهند الصينية" |
US Armee Sgt. Donald White, welcher mutig mit der Kreatur kämpfte, und dabei einen Arm verlor, wird momentan in einem US Armee Krankenhaus behandelt. | Open Subtitles | "الرقيب الأمريكى "دونالد وايت ... الذى حارب ذلك المخلوق بشجاعة ... و فقد ذراعه خلال الهجوم يخضع الأن إلى العلاج بمستشفى القوات الأمريكية |
Die Vorderseite wurde weggerissen. Es zeigte, wie verletzlich US-Truppen sind. | Open Subtitles | مزق الجبهة العسكرية من المسكن كشف مدى ضعف القوات الأمريكية |
Angeblich gerieten sie in ein Gefecht zwischen US-Truppen und Rebellen. | Open Subtitles | قال الجيش بأنهم ماتوا في معركة بين القوات الأمريكية و الأعداء |
Sie sehen es als strategische Stationierung von US-Truppen weniger als tausend Meilen von ihrer südlichen Grenze entfernt. | Open Subtitles | يروا إنها إستراتيجية لنشر القوات الأمريكية أقل من ألف ميل من حدودهم الجانبية |
Wie lange werden US-Streitkräfte im Irak bleiben? | Open Subtitles | كم ستبقى القوات الأمريكية في العراق ؟ |
Meine Herren, das sind Ihre Verhaltensregeln. US-Streitkräfte werden Nachkommen mit dem Recht des bewaffneten Konflikten zu allen Zeiten. | Open Subtitles | أيّها السّادة، هذه هي قوانينكم في الاشتباك، القوات الأمريكية ستلتزم بقانون "صراع المُسلح" طيلة الوقت. |
Auf den Straßen von Bagdad kam es zu Siegesfeiern, als sich die letzten US-Streitkräfte zurückzogen, was das Ende der Besetzung Iraks kennzeichnete. | Open Subtitles | (في شوارع (بغداد ...كان هناك إبتهاج ...مع إنسحاب آخر القوات الأمريكية ... محددين نهاية ... |