Sagen wir die letzten sieben Tage, bei allen Kameras im Bezirk. | Open Subtitles | لنبحث في الأيام السبعة الأخيرة, عبر جميع الكاميرات في المنطقة. |
Ted versteckte Kameras im Palast und nun haben sie schreckliche Filme von uns. | Open Subtitles | ما يبدو تيد زرعت مخفي الكاميرات في القصر. |
Ich hab' jede größere Stadt kontrolliert, sogar Kameras in anderen Staaten... und sie zeigen alle das gleiche. | Open Subtitles | لقد فحصت كل المدن الرئيسيه , حتى الكاميرات في الدوا الأخرى وجميعهم يظهرون نفس الشيء |
Wir verloren die Kameras in seiner Zelle. Wir sind blind. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكاميرات في زنزانته، ونحن أعمى. |
- Kamera auf der Etage. | Open Subtitles | - الكاميرات في الطابق ياسيدات |
- Kamera auf der Etage. | Open Subtitles | الكاميرات في الطابق ! |
Interessant, denn ich habe die Kameras gefunden, in meiner Tasche. | Open Subtitles | و مثيرة ، لأنني وجدت الكاميرات في إحدي الحقائب |
Die Kameras im Terminal haben mich nicht gesehen. | Open Subtitles | لم تراني الكاميرات في الصالة. |
Als wir die Kameras in der Zelle verloren, gab es eine Störung. | Open Subtitles | عندما خسرنا الكاميرات في زنزانته، كان هناك تحريف. |
Einige Kameras in Klassenzimmern aufzustellen und zu sagen, dass durchgehend aufgenommen wird, ist in allen öffentlichen Schulen sehr praktikabel. | TED | فلو وضع القليل من الكاميرات في الفصول ونُبه على أن كل الأمور تسجل بشكل مستمر فهذا يعتبر عملياً جداً لكافة المدارس الحكومية. |
Wir prüfen die Kameras in der Gegend. | Open Subtitles | نحن نتفقد الكاميرات في المنطقة |
Kameras in Position und startklar. | Open Subtitles | {\pos(191,250)}جميع الكاميرات في أماكنها، يمكننا الذهاب |
aber das Morgige Toleranzfest findet statt und die Kameras zeigen dich am besten in einer festlichen und verdammt toleranten Laune. | Open Subtitles | لكن احتفال التسامح غدا سيستمر، ومن الأفضل أن تراك الكاميرات في مزاج احتفالي ومتسامح. |
Wir werden herausfinden, ob oder ob nicht, die Kameras etwas aufgezeichnet haben. | Open Subtitles | ونحنا في طريقنا لمعرفه ما اذا كان او لا وقد سجلت الكاميرات في الواقع أي شي |