"الكثير على" - Translation from Arabic to German

    • zu viel auf
        
    • viel am
        
    • Soviel zu
        
    • Menge auf
        
    • zu viel an
        
    • viel auf dem
        
    • viel um die Ohren
        
    • mehr auf dem
        
    Aber es steht zu viel auf dem Spiel, als nichts zu tun. Open Subtitles لكن هناك الكثير على المحك هنا,لم نحقق به
    Aber es steht zu viel auf dem Spiel, als dass deine ungefilterten Gedanken aus dieser Einrichtung dringen dürfen. Open Subtitles ولكنّ هناك الكثير على المحك للسماح بأفكّارك الغير لائقة لمغادرة هذه الدائرة.
    Es steht viel zu viel auf dem Spiel, wenn irgendwer von ihnen ihn hat. Open Subtitles هناك الكثير على المحك لكي نسمح لأحدهم الحصول عليه.
    Ja, ich hatte schon viel am Hals. Open Subtitles حَسناً، كَانَ عِنْدي الكثير على صحنِي.
    Soviel zu Brücken und Hubschraubern. Open Subtitles الكثير على الجسور و الهيلكوبترات
    Es stand damals eine Menge auf dem Spiel und es steht auch jetzt eine Menge auf dem Spiel und wir werden unsere Probleme nicht lösen, indem wir erwarten, dass einige Supermänner oder Superfrauen sie lösen. TED كان هناك الكثير على حافة الخطر، و يوجد الآن الكثير على حافة الخطر الآن، ونحن لن نحل مشاكلنا إذا كنا نتوقع أن يتم حلها من قبل بضعة رجال سوبر أو نساء سوبر.
    Das ist mir egal, es hängt zu viel an diesem Deal. Open Subtitles لا أهتم، هناك الكثير على المحك بسبب هذه الصفقة.
    Verstehen Sie bitte, dass hier viel auf dem Spiel steht für unsere Universität. Open Subtitles من فضلكم أن تتفهموا بأن هناك الكثير على المحك من أجل الجامعة
    Du wirst auch viel um die Ohren bekommen, mehr als du denkst. Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ الكثير على صحنكَ أيضاً، أكثر مِنْ تُدركُ.
    Du begehst einen schrecklichen Fehler. Es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles أنتِ تقترفين خطأً فظيعاً فهناك الكثير على المحكّ
    Aber es steht zu viel auf dem Spiel. Wir haben keine Wahl. Crane! Open Subtitles ولكن هناك الكثير على المحك لا خيار أمامنا
    Ich will das Risiko nicht auf mich nehmen, es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles أنا لن تحمل هذا الخطر هناك الكثير على المحك
    - Es steht zu viel auf dem Spiel. - Mutter! Open Subtitles هناك الكثير على المحك عليه الانتظار يا امي
    Nein, das wird er nicht. Es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles كلا، لن يفعل، هناك الكثير على المحك
    - Es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles هناك الكثير على المحك
    Es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles هناك الكثير على المحك
    Es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles ثَمّ الكثير على المحكّ.
    Ich hatte ganz schön viel am Hals. Open Subtitles كَانَ عِنْدي الكثير على صحنِي.
    Soviel zu Plan A. Open Subtitles الكثير على الخطه الأولى
    Ich möchte nicht grausam erscheinen, aber hier steht eine Menge auf dem Spiel. Open Subtitles لا أقصد أن أكون قاسي. ولكن هناك الكثير على المحك هنا.
    Na, du bezahlst zu viel an der Zapfsäule? Open Subtitles "يا صديقي! أتدفع الكثير على الوقود؟"
    Sag ihm, du hattest zu viel um die Ohren. Open Subtitles قل له كان لديك الكثير على عقلك.
    Gut. Wie immer setzen Sie sich durch. Aber diesmal steht mehr auf dem Spiel. Open Subtitles حسنا كالعاده انت تريده على طريقتك و لكن هذه المره هناك الكثير على المحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more