Hey, lass dich mal sehen! Wir haben uns viel zu erzählen. | Open Subtitles | لا تتصرفي كالغرباء فلدينا الكثير لنتحدث عنه |
Sie und ich... wir haben uns viel zu erzählen. Na ja... ja. | Open Subtitles | حسنٌ ، انا وانت لدينا الكثير لنتحدث بهِ - نعم ، نعم - |
Du und ich haben uns viel zu erzählen, nicht, Fisch? | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث بشأنه أليس كذلك يا (فيش)؟ |
Jetzt haben wir über eine Menge zu reden, was meinst du? | Open Subtitles | الآن، لدينا الكثير لنتحدث بشأنه أليس كذلك؟ |
Sie müssen zum Tee kommen. Ich bin sicher, wir haben viel zu bereden. | Open Subtitles | يجب أن تزورني من أجل فنجان شاي إني متأكدة أن لديك الكثير لنتحدث عنه. |
Wir sollten reingehen. Wir haben einiges zu bereden. | Open Subtitles | علينا الدخول إلى المنزل لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Ich schätze, wir haben uns viel zu erzählen. | Open Subtitles | -أعتقد أمامنا الكثير لنتحدث به أجل |
Wir haben uns viel zu erzählen. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث بشأنهِ |
Wir haben eine Menge zu bereden, aber nicht jetzt. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث بشأنه لكن لا , الآن ليس بالوقت المناسب |
Wir haben eine Menge zu bereden. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه هذه الليلة. |
Ich glaube wir haben über eine Menge zu reden, meinst du nicht? | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث بشأنه أليس كذلك؟ |
Wir werden viel zu bereden haben, und ich werde viele Fragen an Sie richten. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير لنتحدث عنه و لدي أسأله كثيره |
Und wenn ich überhaupt etwas von meinem Beruf verstehe, dann denke ich, haben wir viel zu bereden. | Open Subtitles | ومالم أكن أعرف شيئاً البتّة عمّا أقوم به أعتقد أنّ كلينا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Ich freue mich allerdings, dass Sie hier sind. Wir haben so viel zu bereden. | Open Subtitles | على أي حال, أن ممتن لأنَّكَ هنا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Weil wir noch einiges zu bereden haben, Reese. | Open Subtitles | حسنا, لأنه مازال لدينا الكثير لنتحدث عنة ريز |