"الكثير من الأمور المشتركة" - Translation from Arabic to German

    • viel gemeinsam
        
    • vieles gemeinsam
        
    • viel gemein
        
    Ich glaube, wir haben viel gemeinsam. Open Subtitles أعتقد بأنّه بيننا الكثير من الأمور المشتركة
    Wir beide haben viel gemeinsam. Open Subtitles أترى أنا و أنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Weil wir nicht mehr allzu viel gemeinsam haben. Open Subtitles لأنه لم يعد هناك الكثير من الأمور المشتركة التي تجمعنا معاً
    Ja, wir haben vieles gemeinsam. Wir beide lieben eindeutig Fahrräder. Open Subtitles أجل، لدينا الكثير من الأمور المشتركة على ما يبدو، كلانا يحب الدراجات الهوائية
    Und ich mag dich. Wir haben vieles gemeinsam. Open Subtitles وأيضاً أنتَ تروق ليَّ، أعني أنّهُ نملكُ الكثير من الأمور المشتركة.
    Sie und ich haben viel gemein. Open Subtitles أنا وأنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Laut ihm haben du und ich viel gemeinsam. Open Subtitles وفقًا لما قاله، أنا وأنت بيننا الكثير من الأمور المشتركة
    Aus dem Stand heraus würde ich sagen, wir haben nicht viel gemeinsam außer den Freunden, mit denen wir zusammen sind. Open Subtitles حسنٌ، بديهيًا ليس بيننا الكثير من الأمور المشتركة عدا عن الأشخاص الذين يحيطون بنا.
    Wir fanden einfach heraus, dass wir viel gemeinsam haben. Open Subtitles تبين أن لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Wir haben so viel gemeinsam, du und ich. Open Subtitles لدينا الكثير من الأمور المشتركة أنا وأنتَ
    Ihr müsst so viel gemeinsam haben. Open Subtitles لابد أنه لديكم الكثير من الأمور المشتركة
    JF: Oh -- LT: Wir lachten so viel, wir haben viel gemeinsam und sind doch unterschiedlich. TED ج.ف: أوه-- ل.ت: لقد ضحكنا، أجل، ضحكنا كثيرا، وجدنا الكثير من الأمور المشتركة بيننا مع أننا مختلفات جدا.
    -Wir haben so viel gemeinsam. Open Subtitles - ولكنها كاملة ولدينا الكثير من الأمور المشتركة
    Princeton '52. Sie haben vieles gemeinsam. Open Subtitles خرّيج "برينتسون" 1952، لابد أن بينكما الكثير من الأمور المشتركة.
    Wir hatten vieles gemeinsam. Open Subtitles كان لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Ich denke also, wir haben viel gemein. Open Subtitles وكما أرى، لدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    Wir haben wegen unseren Kindern viel gemein, aber das ist auch schon alles. Open Subtitles بيننا الكثير من الأمور المشتركة بسبب الأطفال ولكن هذا فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more