"الكثير من الرسائل" - Translation from Arabic to German

    • viele Briefe
        
    • mehrere Nachrichten hinterlassen
        
    • viele SMS
        
    Aber wenn du bald schreiben lernst, schicken wir uns viele Briefe! Open Subtitles إذا تعلمتِ الكتـابة بسرعة، يمكننا أن نتبادل الكثير من الرسائل.
    Ich besitze Briefe. viele Briefe, in denen er seine Gefühle für mich bekennt. Open Subtitles لدي رسائل، الكثير من الرسائل التي يُعبّر بها عن مشاعره لي بها.
    Sie telefonieren nicht oft, Sie schreiben und erhalten nicht viele Briefe. Open Subtitles أعني ، لا تتصل بأحد بشكل مكثف لا ترسل ولا تتلق الكثير من الرسائل
    Hey. Ich habe dich angerufen und mehrere Nachrichten hinterlassen. Open Subtitles هاي لقد حاولت الاتصال بك , لقد تركت الكثير من الرسائل لك
    Ich hab mehrere Nachrichten hinterlassen, ich finde nur nichts mehr. Open Subtitles أعلم أنى تركت لك الكثير من الرسائل ولكنى لا أستطيع إيجاد أى شىء عنه
    Es gibt viele SMS von einem Tom Hobert. Open Subtitles ثمة الكثير من الرسائل النصيبة من (توم هوبرت)
    Ramón hat viele Briefe hinterlassen. Open Subtitles حسناً تعرفين أن رامون ترك لي الكثير من الرسائل
    Ich schrieb viele Briefe. Du hast keinen beantwortet. Open Subtitles لأنني كتبت لكِ الكثير من الرسائل لكنكِ لم تجيبي
    Nun, Sie schrieben sehr viele Briefe, aber warfen sie dann weg. Open Subtitles حسنا، كنتِ تكتبي الكثير من الرسائل ولكن بعد ذلك تتخلصي منها
    Ich habe im Leben viele Briefe an Angehörige geschrieben. Open Subtitles كتبت الكثير من الرسائل الى القريب
    "Ich schreibe nicht mehr viele Briefe, deswegen entschuldige ich mich im Voraus,... Open Subtitles " لا أكتب الكثير من الرسائل الآن لذا أعتذر مقدماً"
    Weißt du, ich habe dir viele Briefe geschrieben, als ich dort war. Wirklich? Open Subtitles -لقد كتبت لك الكثير من الرسائل بينما كنت هناك
    viele Briefe für einen Dienstag. Open Subtitles الكثير من الرسائل ليوم الثلاثاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more