Aber wenn du bald schreiben lernst, schicken wir uns viele Briefe! | Open Subtitles | إذا تعلمتِ الكتـابة بسرعة، يمكننا أن نتبادل الكثير من الرسائل. |
Ich besitze Briefe. viele Briefe, in denen er seine Gefühle für mich bekennt. | Open Subtitles | لدي رسائل، الكثير من الرسائل التي يُعبّر بها عن مشاعره لي بها. |
Sie telefonieren nicht oft, Sie schreiben und erhalten nicht viele Briefe. | Open Subtitles | أعني ، لا تتصل بأحد بشكل مكثف لا ترسل ولا تتلق الكثير من الرسائل |
Hey. Ich habe dich angerufen und mehrere Nachrichten hinterlassen. | Open Subtitles | هاي لقد حاولت الاتصال بك , لقد تركت الكثير من الرسائل لك |
Ich hab mehrere Nachrichten hinterlassen, ich finde nur nichts mehr. | Open Subtitles | أعلم أنى تركت لك الكثير من الرسائل ولكنى لا أستطيع إيجاد أى شىء عنه |
Es gibt viele SMS von einem Tom Hobert. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الرسائل النصيبة من (توم هوبرت) |
Ramón hat viele Briefe hinterlassen. | Open Subtitles | حسناً تعرفين أن رامون ترك لي الكثير من الرسائل |
Ich schrieb viele Briefe. Du hast keinen beantwortet. | Open Subtitles | لأنني كتبت لكِ الكثير من الرسائل لكنكِ لم تجيبي |
Nun, Sie schrieben sehr viele Briefe, aber warfen sie dann weg. | Open Subtitles | حسنا، كنتِ تكتبي الكثير من الرسائل ولكن بعد ذلك تتخلصي منها |
Ich habe im Leben viele Briefe an Angehörige geschrieben. | Open Subtitles | كتبت الكثير من الرسائل الى القريب |
"Ich schreibe nicht mehr viele Briefe, deswegen entschuldige ich mich im Voraus,... | Open Subtitles | " لا أكتب الكثير من الرسائل الآن لذا أعتذر مقدماً" |
Weißt du, ich habe dir viele Briefe geschrieben, als ich dort war. Wirklich? | Open Subtitles | -لقد كتبت لك الكثير من الرسائل بينما كنت هناك |
viele Briefe für einen Dienstag. | Open Subtitles | الكثير من الرسائل ليوم الثلاثاء. |