"الكريبتونية" - Translation from Arabic to German

    • kryptonischen
        
    • kryptonische
        
    • kryptonisches
        
    • Kryptonisch
        
    Ein Wissenschaftler, der die Auswirkungen der gelben Sonne im Zusammenhang mit kryptonischen Mineralien erforschen wollte. Open Subtitles إنه عالم جاء لدراسة تأثير الشمس الصفراء على المعادن الكريبتونية
    Die ungekürzte Gebrauchsanleitung für alle kryptonischen Dinge? Open Subtitles دليل المستخدم الكامل إلى كلّ الأمور الكريبتونية ؟
    Dein Kampf mit dem Androiden hat deine kryptonischen Zellen aller Solarenergie beraubt. Open Subtitles معركتك مع الروبوت استنزفت خلاياكي الكريبتونية من نظامهم الشمسي
    Ich wollte den Effekt der gelben Sonne auf kryptonische Mineralien untersuchen, aber dann wurde mir klar, dass der Effekt, den die Sonne auf mich hatte, entscheidend war. Open Subtitles خططت لدراسة تأثير الشمس الصفراء على المعادن الكريبتونية لكني إكتشفت أن تأثير الشمس علي كان ما يهم حقا
    Jetzt ist der Zeitpunkt, um deine kryptonische Larve zu entwickeln. Open Subtitles لقد حان الوقت لتدخل مرحلتك الكريبتونية الخادرة.
    "Wer spielt eine Runde kryptonisches Tetherball mit?" Open Subtitles "من يريد أن يشارك في لعبة الكرة المعلقة على الطريقة "الكريبتونية
    Sie spricht Kryptonisch. Open Subtitles إنها تتحدث الكريبتونية
    Also, ich kann Ihnen noch keine genaue Übersetzung liefern, aber diese Zeichen weisen Ähnlichkeiten mit kryptonischen Begriffen auf, nämlich Blut, Adel und Familie. Open Subtitles لا زلت لا أستطيع ترجمتها بعد، لكن... التصميم يشترك بخصائص... مع الكلمات الكريبتونية...
    Die Kräfte, die wir durch die gelbe Sonne dieser Welt erlangt haben, die Überlegenheit unserer kryptonischen Kultur. Open Subtitles التفوق الذاتي للحضارة الكريبتونية
    Diese Menschen mögen ihre kryptonischen Spielzeuge. Open Subtitles هؤلاء البشر مغرمون بالعابهم الكريبتونية
    Ist ja klar, dass du bei ihr bist, dem kryptonischen Mädchen, das dich verhext hat. Open Subtitles هذا كله من فعلك بالطبع انت هناك معها الفتاة الكريبتونية" خدعتك"
    Clark, ich habe alle Möglichkeiten analysiert, und so sehr es mir auch Angst macht, du kannst mich nicht einfach mit deinen kryptonischen Zaubertricks retten. Open Subtitles (كلارك)، لقد حلّلت كل سيناريو محتمل، وبقد ما يخيفني الأمر، لا يمكنك أن تنقذني بعصاك الكريبتونية هذه المرّة.
    Zudem werden sich nach Betreten des Kessels mehrere kryptonische Verteidigungssysteme aktivieren. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، مرة واحدة داخل المرجل، وتشارك أنظمة الدفاع الكريبتونية متعددة،
    Die kryptonische Prophezeiung wird endlich Wahrheit werden. Open Subtitles النبوءة الكريبتونية ستحقق أخيرا
    Das kryptonische Notsignal aus der Zeitkapsel? Open Subtitles الإستغاثة الكريبتونية من كبسولة الزمن؟
    Ich musste lange warten, um die Macht, die mir meine kryptonische Herkunft gibt, genießen zu können, und ich tu alles, um sie zu behalten. Open Subtitles انتظرت طويلاً لأستمتع بقواي الكريبتونية الأصلية... وسأفعل المستحيل لأحتفظ بها...
    - Die kryptonische Kapsel ist nicht hier. Open Subtitles ثم؟ لا يوجد أثر للسفينة الكريبتونية
    Aber deine kryptonische Bekannte ist überall in Lowell County aufgetaucht. Open Subtitles -أجل، أنا بخير لكن زميلتك الكريبتونية الصغيرة ظهرت في جميع أنحاء مقاطعة (ويل)
    Ich bin hier, weil ich dein kryptonisches Leuchtfeuer sah. Open Subtitles أتيت حين رأيت إشارتك الكريبتونية.
    Aufhören, es reicht. Diese degradierende Imitation muss aufhören. - Zeig dein wahres kryptonisches Ich... Open Subtitles يكفي، سينتهي تنكرك بالبشر هذا أظهر حقيقتك الكريبتونية أو سأقوم...
    Wenn ein Kandorianer auf der Erde landet, hinterlässt er ein kryptonisches Symbol, das wie ein Brandzeichen aussieht. Open Subtitles الرموز الكريبتونية التي رأيناها بـ(برج المراقبة) تشبه شعاراً حرارياً يتركه الكوندوريون عند وصولهم على الأرض
    Sie sprechen Kryptonisch. Open Subtitles تتحدث اللغة الكريبتونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more