"الكسالى" - Translation from Arabic to German

    • Zombies
        
    • faulen
        
    • Faulpelze
        
    • faule
        
    • Penner
        
    • fauler
        
    • faules Affenpack
        
    Und er ist mehr denn je davon überzeugt, dass Zombies existieren. Open Subtitles وأنه أكثر قناعة من أي وقت مضى أن الكسالى موجودة.
    Gut, ich meine, vielleicht gibt es Zombies, aber es gibt verdammt sicher keine Aliens. Open Subtitles حسنا، أعني ربما هناك الكسالى. ولكن هناك متأكد من الجحيم ليس أي الأجانب.
    Wenn ich wollte, dass Sie sterben, hätte ich Sie draußen bei den Zombies gelassen. Open Subtitles إذا أردت فإنك ميت، نحن من شأنه أن يترك لك بها مع الكسالى.
    Trag es vor deinem faulen Volk und heiße sie, Ziegel ohne Stroh zu machen. Open Subtitles إحملها أمام قومك الكسالى و أطلب منهم أن يصنعوا قوالب الطوب بدون القش
    Hier ist Big Dave und es wird Zeit, dass ihr Faulpelze endlich aufsteht. Open Subtitles أنا بيج ديف وحان الوقت كى ينهض الكسالى من الفراش.
    Ich meine: ich hab ihn immer nur benutzt um faule Menschen zu beschreiben, nicht faule schwarze Menschen. Open Subtitles لقد اعتدت استخدامها لوصف الأشخاص الكسالى وليس الكسالى السود
    Also wie ist der Plan, wenn wir rausbekommen, wer diese Zombies verschwinden lässt? Open Subtitles فما هي الخطة إذا كنا معرفة الذي تم صنع هذه الكسالى تختفي؟
    Ich versteh nicht, wieso du dir menschenfressende Zombies ansiehst und keine süßen Typen, die irgendwen küssen. Open Subtitles لا أدري لِم تريدين الجلوس مع جميع أولئك الكسالى آكلي البشر
    Sie hätte meine Zombies nicht aufstacheln sollen. Open Subtitles وقالت إنها لا ينبغي أن يكون حاول العمل النقابي الكسالى بلدي.
    Ja, bitte, seien wir politisch korrekt, wenn wir über Zombies reden. Open Subtitles نعم، من فضلك، دعونا نكون الصحيح سياسيا عندما يتحدث من الكسالى.
    Er glaubt, wenn wir den Kontakt zur Außenwelt vermeiden, werden die Zombies irgendwann aussterben und irgendjemand wird ein Heilmittel finden. Open Subtitles وهو يعتقد انه اذا تمكنا من تجنب الاتصال مع العالم الخارجي وهذا في نهاية المطاف سوف الكسالى تموت وسوف شخص توليف علاج.
    Die ersten der schnellen Zombies sollten Sie jede Minute erreichen. Open Subtitles الأول من الكسالى سريعة يجب أن يكون الوصول إليك في أي لحظة.
    Wir brauchen Schutz, bis sich der Rauch verzogen hat und die Zombies weitergezogen sind. Open Subtitles نحن فقط بحاجة الى بعض المأوى حتى ينقشع الدخان وبعض من أولئك الكسالى على هذه الخطوة.
    Wie es scheint, bringt jemand da draußen die Zombies von Seattle um. Open Subtitles يبدو هناك شخص ما هو قتل الكسالى في سياتل.
    Wenn Sie sich nur bewegen, schieße ich Ihnen ins Rückgrat und lasse sie für die Zombies liegen. Open Subtitles إذا كنت بقدر ما تحرك، وسوف يطلق النار عليك في العمود الفقري و أترك لكم عن الكسالى.
    Wir werden die Zombies zusammentreiben müssen, wenn Pa und Lucy zurückkommen. Open Subtitles علينا أن جولة الذهاب لهم الكسالى حتى عندما با لوسي نعود.
    Ja, ihr faulen Hunde! Bringen wir den jungen Tristan nach Hause! Open Subtitles هيا أيها الكسالى ضعوا هذه المركبة في الطريق الى الوطن
    Los, macht schon, ihr faulen Hunde! Open Subtitles تحركوا، هلا فعلتم أيها الثلة من العمال الكسالى!
    Ihr seid spät, ihr faulen Säcke! Aber wir vergeben euch! Open Subtitles أنتم متأخرون أيها الأوغاد الكسالى
    Seid ihr Faulpelze den ganzen Tag im Bett gelegen? Open Subtitles أيها الكسالى هل كنتم في السرير طوال اليوم؟
    Habt mir gezeigt, dass ihr ein paar faule Hurensöhne seid. Open Subtitles اظهرتم لى انكم مجموعة من الكسالى الاغبياء
    Schnappt die Penner. Open Subtitles عليكم بأولئك الكسالى.
    Aus uns Amerikanern ist ein Haufen fauler Säcke geworden die eher ihre Füße verkaufen, als einen halben Block laufen. Open Subtitles الأمريكان داروا أنفسهم إلى سذج سمين الكسالى الذي يفضل أن يبيع أصابع قدمهم من يصبح فوق ويمشي كتلة.
    Steht auf und macht eure Übungen, ihr faules Affenpack! Open Subtitles فلتنهضوا ايها الكسالى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more