"الكسول" - Translation from Arabic to German

    • Faulpelz
        
    • fauler
        
    • Schlafmütze
        
    • Faultier
        
    • faule
        
    Du hast nichts getan, Faulpelz. Open Subtitles انت ما كنت تفعل شيئا اليوم ايها الوغد الكسول
    Alles Geld der Welt würde diesem Faulpelz nichts nützen. Open Subtitles وكل مال الدنيا لن يغير شيئاً في هذا الفتى الكسول.
    Kann ich mir vorstellen, so ein mieser, fauler Pralinenfresser wie du, will lieber den ganzen Tag auf dem Arsch liegen und lesen, was? Open Subtitles أراهنكَ أنّكَ لن تفعل أيّها الكسول فكلّ ما تفعله هو الجلوس والمطالعة طوال اليوم.
    Ich hab' doch keinen Lieferservice, du fauler Sack. Komm und hol's dir. Open Subtitles هنا ليس محل توصيل الطلبات ايها الكسول الحقير تعال وخذ ما تريد
    Endlich bist du wach, Schlafmütze. Open Subtitles تأخرت في الاستيقاظ, أيّها الكسول.
    Guten Morgen, Schlafmütze. Open Subtitles صباح الخير أيها الكسول.
    Kümmert sich denn keiner um Sid Faultier? Alles klar, dann gehe ich eben alleine. Open Subtitles أما من أحد يهتم لأمر سيد دب الأشجار الكسول ؟
    Diese faule Sau! Ist doch keine große Sache, Mann. Open Subtitles أيها الكسول اللعين , إنها ليست كارثة يا الرجل
    Es sind nur drei Stockwerke. Nehmen Sie die Treppe, Sie Faulpelz. Open Subtitles انها ثلاث طوابق فحسب استعمل السلالم أيها الكسول اللعين
    Es ist Frühling, kleiner Faulpelz. Open Subtitles حان وقت الربيع بالخارج، أيها "الكسول"
    Dann steh auf, du Faulpelz. Open Subtitles انهض أيّها الكسول
    Dann steh auf, du Faulpelz. Open Subtitles انهض أيّها الكسول
    Oder will uns ein fauler Autor einfach nur verarschen? Open Subtitles أو هذا الكاتب الكسول يحاول أن يرى ردة فعلنا ؟
    Wirf ihn mit der Hand, du fauler Spinner! Open Subtitles أرميها بذراعك، أيّها الكسول غريب الأطوار.
    Steh auf, du fauler, stinkfauler, kleiner Arsch! Open Subtitles استيقظ ايها الكسول الخمول يا ملعون.
    Guten Morgen, Schlafmütze. Open Subtitles صباح الخير أيها الكسول.
    Wach auf, Schlafmütze. Open Subtitles استيقظ و تألق أيها الكسول.
    Kümmert sich denn keiner um Sid Faultier? Alles klar, dann gehe ich eben alleine. Open Subtitles أما من أحد يهتم لأمر سيد دب الأشجار الكسول ؟
    Steh auf, du Faultier! Open Subtitles انهض ايها الكسول
    Nein, der faule Sack ist wieder 'mal krank. Open Subtitles لا، ذلك الوغد الكسول طلب إجازة مرضية مرة أخرى، يمكننا أن نبلغه رسالة
    Und diesen Saukerl, das faule Schwein da drüben, ihn nennst du Papa, verstanden? Open Subtitles و ذلك المُغفل الكسول الجالس هُناك سوف تُناديه بـ "أبي"، هل فهمتيّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more