"الكلمة الأخيرة في" - Translation from Arabic to German

    • letzte Wort
        
    Der Schleimpilz hat das letzte Wort im kreativen Prozess. TED عفن الوحل له الكلمة الأخيرة في العملية الإبداعية.
    Wer hat entschieden, dass Sie hier bei allen Entscheidungen das letzte Wort haben sollen? Open Subtitles من قرّر بأنّ لك الكلمة الأخيرة في كل القرارات المتّخذة هنا ؟
    Als der leitende Verwaltungsbeamte der APHL haben Sie das letzte Wort bezüglich Urheberrechtsfragen der Liga, korrekt? Open Subtitles تملك الكلمة الأخيرة في ما يخص حقوق ملكية الرابطة صحيح؟ - نعم -
    - Hast du das letzte Wort gelesen? Open Subtitles هل رأيت الكلمة الأخيرة في القائمة؟ نعم. "مساعدة."
    Willi hatte das letzte Wort. Open Subtitles - ويلي كان عنده الكلمة الأخيرة في تلك.
    'Das letzte Wort im Fahneneid? ' Open Subtitles الكلمة الأخيرة في وعد الولاء
    Ich habe gerade darüber nachgedacht, wer entschieden hat, dass Sie hier bei allen Entscheidungen das letzte Wort haben sollen. Open Subtitles كنتُأفكرفقط،من قرر... أن لكِ الكلمة الأخيرة في جميع القرارات التي تُؤْخَذ هنا ؟ - (راينا) ...
    Sie haben Kraft, weil es Geschichten über Liebe sind. Die Liebe, die Detroiter füreinander haben, die Liebe zur Gemeinschaft, die Liebe zu Mutter Erde. Noch wichtiger: Diese Geschichten handeln davon, wie Verwüstung, Verzweiflung und Verfall niemals das letzte Wort haben dürfen! TED إنها قصص قوية لأنها قصص عن الحب، الحب الذي يُكنّه سكان (ديترويت) لبعضهم، الحب الذي نكنه لمجتمعنا، الحب الذي نكنه للأرض الأم، ولكن الأهم من كل ذلك، تتحدث هذه القصص عن كيف أن الدمار واليأس والضعف، ليس لهم الكلمة الأخيرة في مدينة (ديترويت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more