Energie macht noch etwas anderes - ziemlich magisches - Sie gerinnt um Materie zu bilden -- Quarks die Protonen und Leptonen bilden, was Elektronen beinhaltet. | TED | و الطاقة تفعل شيئاً آخر في غاية السحر، إنها تتجمّد لتشكلّ المادة ــ الكواركات الّتي تخلُق البروتونات و اللِّبتونات الّتي تحتوي على الإلكترونات. |
Geht man weiter zurück, war die Energie so hoch, dass selbst Quarks nicht zusammenhielten. | TED | وبالعودة وراء أكثر، كانت الطاقة أكبر بكثير لتتمكن الكواركات من الالتصاق معا. |
Sogar Neutronen und Protonen bestehen aus kleineren Partikeln, den Quarks. | TED | حتى النترونات و البروتونات تتكون من دقائق أصغر في الداخل تعرف باسم الكواركات. |
Die Vorstellung ist, dass die Elektronen und Quarks in unserem Körper und im Universum, das wir um uns herum wahrnehmen, in gewisser Weise schwer sind und Masse haben, weil sie von Higgs-Teilchen umgeben sind. | TED | الصورة هى ان الالكترونات و الكواركات فى جسمك و فى الكون الذى نراه من حولنا ثقيلة، بمعنى، و كبيرة الكتلة، لأنها محاطة بجسيمات هيجز. |
Etwa nach der ersten Milliardstel-Sekunde setzte das Higgs-Feld ein und die Quarks und Gluonen und Elektronen aus denen wir bestehen, erhielten Masse. | TED | فى حوالى اول بليون من الثانية تقريبا، بدأ حقل هيجز فى الظهور، و الكواركات و الغلونات و الإلكترونات التى تكوننا اكتسبت كتلة. |
Quarks und Gluonen verbreiten ihre genügend Energie zu erstellen | Open Subtitles | الكواركات والغلوونات ستنتج طاقة كافية لانتاج... |
Quarks. | Open Subtitles | الكواركات |