"الكُرسي" - Translation from Arabic to German

    • Stuhl
        
    • Rollstuhl
        
    Das letzte Mal, als Sie in dem Stuhl saßen, habe ich Sie vermutlich hergeschickt. Open Subtitles آخر مَرة كُنت في ذلك الكُرسي .أعتقد ربما انا من أرسلكِ الى هٌناك
    Ich frage mich ob vielleicht der elektrische Stuhl, der bessere Weg wäre. Open Subtitles كُنتُ أتسائَل لو ربما يكون الكُرسي الكهربائي الوسيلَة الأفضَل للموت
    Freddie, der für eine Benefiz-Aktion Ballons an einen Stuhl gebunden hat. Open Subtitles ما هذا ؟ "فريدي" ذلك الرجل الذي عمل خيراً و قام بربط المنطاد على الكُرسي.
    Ich lebe in diesem Stuhl. Open Subtitles أعيشُ في هذا الكُرسي
    Man braucht ziemlich Eier, um jemanden im Rollstuhl zu schlagen. Open Subtitles يتطلبُ الأمرَ كثيراً من الشجاعَة لتضرِبَ شخصاً على الكُرسي
    Wenn es nicht für Supreme Allah gewesen wäre, würdest du nicht im Rollstuhl sitzen. Open Subtitles و لولا (الأعلى) لما كُنتَ على هذا الكُرسي
    Der Stuhl? Open Subtitles الكُرسي الكهربائي؟
    Eine. Unter dem Stuhl. Open Subtitles واحدة ، تحت الكُرسي
    Setz dich in den Stuhl. Open Subtitles إجلس على الكُرسي.
    Und auch wenn dich Allah dafür büßen lassen wird, auch wenn der Hurensohn mich an den Stuhl hier genagelt hat, empfinde ich es nicht als gut, was ich getan habe. Open Subtitles على الرغم أنَ (الأعلى) كانَ سيؤذيك على الرغمِ أنَ ذلكَ الحقير سبَّبَ لي الجلوسَ في هذا الكُرسي لا أشعرُ بالرِضى عما فعَلتُه
    Tug, lass den Stuhl los. Open Subtitles دَعني آخُذ الكُرسي يا (تاغ)
    - Ma, dieser Stuhl ist... Open Subtitles -أماه، هذا الكُرسي ...
    Du hast mich hier reingebracht. Nach Oz, in den Rollstuhl. Open Subtitles أنتَ مَن وضَعني هُنا، في سجنِ (أوز) و في الكُرسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more