Das letzte Mal, als Sie in dem Stuhl saßen, habe ich Sie vermutlich hergeschickt. | Open Subtitles | آخر مَرة كُنت في ذلك الكُرسي .أعتقد ربما انا من أرسلكِ الى هٌناك |
Ich frage mich ob vielleicht der elektrische Stuhl, der bessere Weg wäre. | Open Subtitles | كُنتُ أتسائَل لو ربما يكون الكُرسي الكهربائي الوسيلَة الأفضَل للموت |
Freddie, der für eine Benefiz-Aktion Ballons an einen Stuhl gebunden hat. | Open Subtitles | ما هذا ؟ "فريدي" ذلك الرجل الذي عمل خيراً و قام بربط المنطاد على الكُرسي. |
Ich lebe in diesem Stuhl. | Open Subtitles | أعيشُ في هذا الكُرسي |
Man braucht ziemlich Eier, um jemanden im Rollstuhl zu schlagen. | Open Subtitles | يتطلبُ الأمرَ كثيراً من الشجاعَة لتضرِبَ شخصاً على الكُرسي |
Wenn es nicht für Supreme Allah gewesen wäre, würdest du nicht im Rollstuhl sitzen. | Open Subtitles | و لولا (الأعلى) لما كُنتَ على هذا الكُرسي |
Der Stuhl? | Open Subtitles | الكُرسي الكهربائي؟ |
Eine. Unter dem Stuhl. | Open Subtitles | واحدة ، تحت الكُرسي |
Setz dich in den Stuhl. | Open Subtitles | إجلس على الكُرسي. |
Und auch wenn dich Allah dafür büßen lassen wird, auch wenn der Hurensohn mich an den Stuhl hier genagelt hat, empfinde ich es nicht als gut, was ich getan habe. | Open Subtitles | على الرغم أنَ (الأعلى) كانَ سيؤذيك على الرغمِ أنَ ذلكَ الحقير سبَّبَ لي الجلوسَ في هذا الكُرسي لا أشعرُ بالرِضى عما فعَلتُه |
Tug, lass den Stuhl los. | Open Subtitles | دَعني آخُذ الكُرسي يا (تاغ) |
- Ma, dieser Stuhl ist... | Open Subtitles | -أماه، هذا الكُرسي ... |
Du hast mich hier reingebracht. Nach Oz, in den Rollstuhl. | Open Subtitles | أنتَ مَن وضَعني هُنا، في سجنِ (أوز) و في الكُرسي |