Die Chancen, den entscheidenden Moment zu erreichen, steigen jedoch enorm... wenn ich diese beängstigenden, baucheinhaltenden Hosen trage... sehr beliebt bei älteren Damen auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | ولكن إحتمالات الوصول لتلك اللحظة الحاسمة تزيد بشدة بإرتداء حزام مخيف لشد المعدة إنه شائع جدا بين كبار السن حول العالم |
Die Chancen, den entscheidenden Moment zu erreichen, steigen jedoch enorm... wenn ich diese beängstigenden, baucheinhaltenden Hosen trage... sehr beliebt bei älteren Damen auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | ولكن إحتمالات الوصول لتلك اللحظة الحاسمة تزيد بشدة بإرتداء حزام مخيف لشد المعدة إنه شائع جدا بين كبار السن حول العالم |
Dazu gezwungen, immer wieder und wieder zu rekonstruieren den entscheidenden Moment, der sich bereits ereignet hat. | Open Subtitles | سيكون مجبر مراراً وتكراراً على إعادة.. اللحظة الحاسمة التي حدثت. |
Der Moment der Wahrheit naht. Enttäuscht mich nicht, Männer. | Open Subtitles | اللحظة الحاسمة تكاد أنا تأتي أياها الرجال من الأفضل بأن لا تخذلوني الآن |
Sie sagt sie war erstaunt und beeindruckt, von Deiner Kraft und Wildheit im Moment der Wahrheit. | Open Subtitles | لقد قالت أنها اندهشت و تأثرت بقوتك و جرأتك في اللحظة الحاسمة |
Das ist der entscheidende Moment meiner Regierung. | Open Subtitles | .هذه هي اللحظة الحاسمة لإدارتي |
Er will den entscheidenden Moment erzwingen. | Open Subtitles | يجبر اللحظة الحاسمة. |
Okay, der Moment der Wahrheit... | Open Subtitles | حسنٌ، اللحظة الحاسمة |