Nur, dass wir das nächste Mal den Storch einladen. | Open Subtitles | فى المرة القادمة فقط سوف نقوم بدعوة اللقلق |
Dann küsste Mami Daddy und die Engel sagten es dem Storch. | Open Subtitles | ، وبعد ذلك قبلت أمي أبي . ثم أخبرت الملائكة طائر اللقلق |
Und der Storch kam vom Himmel runter und legte einen Diamanten unter ein Blatt im Köhlbeet. | Open Subtitles | . ثم نزل طائر اللقلق من السماء ، ووضع ماسة تحت أوراق الملفوف |
Hier bauen wir neue Häuser mit roten Dächern und Kaminen, wo Störche nisten und weit offenen Türen für liebe Gäste. | Open Subtitles | هنا بنينا منازل جديدة! بأسقف حمراء ومداخن حيث يبني طائر اللقلق عشه فيها! وأبواب متسعة لضيوفنا الأعزاء. |
Störche, Alter. | Open Subtitles | من طائر اللقلق,ياصديقي |
Ich denke, ein Storch bringt sie vorbei, dann hat man ein Loch im Körper und überall ist Blut, das aus dem Kopf kommt, dann drückt man den Bauchnabel und der Po fällt ab, dann hält man den Po und muss graben | Open Subtitles | حسنا , اعتقد ان طائر اللقلق يسقطه وبعدها تفتح فتحه في جسمك وهناك دم يخرج من كل مكان , يخرج من رأسك |
Wir reden über den Storch da hinten. | Open Subtitles | كنت تتحدث عن أن اللقلق القادمة. |
Donnerwetter! Der hat ja Beine wie ein Storch! | Open Subtitles | لديه ارجل مثل اللقلق |
Ein Vogel, ein Storch! | Open Subtitles | إنه طائر, اللقلق |
"Aber dieser Storch hier ist einfach köstlich." | Open Subtitles | "لكن هذا اللقلق لذيذ جداً، صحيح؟" |
Ey, Storch! | Open Subtitles | أيّها اللقلق! |