CO: Ich entschied mich, im Land zu bleiben, den Master in Moskau aufzugeben und in Vollzeit daran zu arbeiten, dies zu verwirklichen. | TED | كايتريا أونيل: قررت البقاء في البلاد، والتخلي عن الماجستير في موسكو وان أعمل بدوام كامل لجعل هذا ممكنا. |
Nachdem ich das AIMS verlassen hatte, machte ich einen Master in Angewandter Mathematik an der Universität von Kapstadt in Südafrika. | TED | بعد أن تخرجت من آيمز , ذهبت لأحصل على الماجستير في الرياضيات التطبيقية . في جامعة كايب تاون في جنوب إفريقيا. |
Dann konnte er einen Master in sozialer Arbeit machen und heute gibt er sogar Kurse über eine Gefängnisreform an der Columbia. | TED | فكان قادرًا على الحصول على الماجستير في العمل الاجتماعي، واليوم يحاضر في كولومبيا عن تحسين السجن. |
Nachdem ich meinen Master bei Fisk erhielt, ging ich nach Yale, um die Promotion abzuschließen. | TED | بعد حصولي على الماجستير في فيسك، إتجهت إلي جامعة يال لإكمال درجة الدكتوراه. |
Ich kann endlich meinen Master in Erziehungswissenschaft machen. | Open Subtitles | أخيرا سأحصل على درجة الماجستير في التعليم |
Ich habe einen Master in Internationaler Gesundheit. | TED | إنني أحمل درجة الماجستير في الصحة الدولية. |
Wir rufen diese nette Mädchen, das ihren Master in Kindesentwicklung macht. | Open Subtitles | سنتصل بتلك الحاضة البارعة التي حصلت على شهادة الماجستير في تنمية الطفل. |
Master in Theologie an der Notre Dame. | Open Subtitles | لديه شهادة الماجستير في علم التوحيد من جامعة نوتردام |
Ich habe einen Master in Elektrotechnik. | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لديّ شهادة الماجستير في الهندسة الكهربائية، إتفقنا؟ |
Ich habe einen Master in Elektrotechnik. | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لديّ شهادة الماجستير في الهندسة الكهربائية، إتفقنا؟ |
Danach habe ich in Iona meinen Master in Sozialarbeit gemacht. | Open Subtitles | اذن بعد ذلك حصلت على درجة الماجستير في الخدمة الاجتماعية من جامعة ايونا |
Wir tauschten gelegentlich E-Mails aus, die ganzen Jahre, und als ich meinen Master in Robotik hatte, bot er mir einen Job an. | Open Subtitles | تبادلنا بعض الرسائل بين الحين والاخر, وعندما حصلت على شهادة الماجستير في الروبوتات، عرض علي وظيفة. |
Ich erkannte das Potenzial für meinen Problembereich. Ich beschloss, noch mal zu studieren und meinen Master in Social Design zu machen. | TED | وقدر رأيت إمكانياتها في حل المشاكل التي أواجهها، لذا قررت أن أعود إلى الجامعة والحصول على الماجستير في التصميم الاجتماعي. |
Den Master in Politikwissenschaften. | Open Subtitles | -حسنٌ، لقد أنهيت دراستيّ وحصلت على الماجستير في علوم السياسة. |
Er legte seine Nachrichtenforum, nüchtern bankfrauds@yahoo.co.uk genannt, an bevor er 2005 in Britannien ankam und einen Master in Chemieingenieurswesen an der Manchester University machte. | TED | و قد أنشأ مجموعته التي سماها بطريقة ركيكة bankfrauds@yahoo.co.uk قبل وصوله إلى بريطانيا في 2005 كي يحصل على درجة الماجستير في الهندسة الكيميائية من جامعة مانشستر. |
Ich habe meinen Master in Kriminaljustiz gemacht und kam in die Akademie. | Open Subtitles | حصلت على درجة الماجستير في (العدالة الجنائية)، ثم التحقت بالأكاديمية |
- Ich mache meinen Master. - Das ist toll, Esam. | Open Subtitles | سأنال الماجستير في إدارة الأعمال - (هذا عظيم يا (عصام - |