Die Mikroben im Darm können unser Gewicht und unsere Stimmung beeinflussen. | TED | المايكروبات التي في امعائنا تحدد وزننا و مزاجنا. |
Die Mikroben auf der Haut können helfen, unser Immunsystem zu stärken. | TED | المايكروبات التي في الجلد تحسن نظام المناعة الذي لديكم. |
Wir wissen, dass Mikroben von Menschen sowie auf dem Luftweg verbreitet werden können. | TED | نعلم ان المايكروبات متناثرة حول الناس و حول الجو. |
Schaut man sich die Mikroben innerhalb einer der Belüftungsanlagen dieses Gebäudes an, stellt man fest, dass sie sich alle stark ähneln. | TED | اذا نظرت الى المايكروبات التي في وحدة تدبير الهواء في هذا المبنى، سترى أن جميعهم يتشابهون. |
Angesichts der Tatsache, dass Mikroben sich über den Menschen verbreiten, würde man erwarten, dass Räume, die nahe aneinander liegen, auch sehr ähnliche Ökosysteme aufweisen. | TED | نظرا الى آن المايكروبات تتنقل حول الناس، قد تتوقع ان ترى غرفا قريبة من بعض و لديها كتلة حيوية متشابه. |
Stellen Sie sich ein Design vor, das Mikroben berücksichtigt, z. B. im Flugzeug oder auf einem Telefon. | TED | تخيل باستطاعنا ان نصمم المايكروبات التي نريدها في مكان أو في هاتف نقال. |
Weiterhin sind Mikroben aus medizinischer Sicht sehr wichtig. | TED | حسنا، ايضا المايكروبات مهمة جدا في مجال الطب |
Bei Fruchtfliegen entscheiden Mikroben, mit wem sie Sex haben wollen. | TED | و اذا كنت ذبابة فاكهة ، فان هذه المايكروبات على الاقل ستحدد الذبابة التي ستتزاوج معها. |
Mikrobiologie ist ähnlich, auch wenn ich zugeben muss, dass alle Mikroben unter dem Mikroskop gleich aussehen. | TED | في علم الاحياء المجهري، الوضع تقريبا كهذا ، لكن لأكون صادقا معكم: كل المايكروبات تبدو متماثلة و متشابهة تحت المجهر. |
Der Unterschied ist größer als zwischen Mikroben dieses Riffs und dieser Prärie. | TED | هو اكبر من الاختلاف بين ميكروبات هذا الشعب المرجاني و المايكروبات في هذا المرج. |
In Mäusen werden diverse Krankheiten mit Mikroben verbunden, u. a. Multiple Sklerose, Depression, Autismus und Fettleibigkeit. | TED | في الفئران، المايكروبات لها علاقة بالعديد من الحالات الاخرى، مثل التصلب المتعدد، الاكتئاب، التوحد وايضا السمنة. |
Dann können wir potentiell interessante Mikroben hinzufügen und die Entwicklung beobachten. | TED | ثم نضيف لها بعض المايكروبات التي نظن انها مهمة لهم ، ونرى ما قد يحدث. |
Mikroben beeinflussen also das Verhalten von Säugetieren. | TED | ما يمكن استنتاجه هو ان المايكروبات يمكنها التأثير على تصرف الثديات. |
Anhand der Mikroben können wir nicht nur unsere Gesundheit bewerten, sondern auch Krankheiten heilen können. | TED | حسنا ، اتضح ان المايكروبات لا تكمن اهميتها فقط في معرفة اين نقع في ما يتعلق بالصحة لكنهم يستطيعون فعلا معالجة الامراض. |
Bekämpfen die guten Mikroben die schlechten und fördern die Heilung? | TED | هل ستتقاتل المايكروبات النافعة مع المايكروبات الضارة و تساعد في استعادة صحة المرضى؟ |
Keime sind kleine Tierchen, also kleine Mikroben, die krabbeln in deinen Mund und die machen dich krank. | Open Subtitles | جراثيم من الحشرات وربما بعض المايكروبات وسوف يدخل كل هذا لفمكِ وسوف تصبحين مريضة |
Die Mikroben im Mund können unseren Atem erfrischen, oder auch nicht. Das Wichtigste ist jedoch, dass unser eigenes, persönliches Ökosystem, jedes Mal, wenn wir etwas berühren, mit all diesen Ökosystemen interagiert. | TED | المايكروبات التي في فمك تنعش رائحة فمك أو لا، و الشيء المهم هو نظامنا البيئي الخاص يتفاعل مع الأنظمة البيئية الأخرى كلما لمسناها. |
Eine andere Möglichkeit, wie sich Mikroben ausbreiten können ist durch den Menschen. Architekten gruppieren Räume ähnlichen Typs gerne zusammen, um die zwischenmenschliche Interaktion oder den Austausch von Ideen in z. B. Laboren und Büros zu fördern. | TED | وجيه أخرى لكيفية المايكروبات تتحرك حول الناس، و المصممين غالبا يضعون كتل من الغرفة مع بعض لتسهيل التفاعلات بين الناس، أو تبادل الأفكار،مثل في مختبرات أو مكاتب. |
Erst in den letzten Jahren haben wir herausgefunden, dass die Mikroben der verschiedenen Körperregionen sehr unterschiedlich sind. | TED | و في السنوات الاخيرة القليلة الماضية وجدنا ان المايكروبات الموجودة في اماكن مختلفة من الجسم مختلفة بشكل رائع عن بعضها البعض. |
Nicht nur die Mikroben ihrer Computerausrüstung stimmen mit Ihnen überein, sondern auch die Ihres Hundes. | TED | كما امكننا ان نطابق هويتك عن طريق ادواتك الحاسوبية عن طريق المايكروبات التي تحملها، وكذلك نستطيع ان نطابق هويتك عن طريق كلبك. |