Ich hab jeden Tag mit Verkäufern zu tun und du... du bist kein Verkäufer. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع رجال المبيعات كل يوم و أنت.. أنت لست رجل مبيعات |
Die besten Verkäufer arbeiten mindestens einmal die Woche daran, sich zu verbessern. | TED | على الاقل مرة اسبوعيا يقوم أفضل مندوبو المبيعات بممارسة أنشطة تهدف الى تطورهم. |
Ich möchte den Mitarbeiter mit dem schlechtesten Umsatz finden und unterstützen. | Open Subtitles | سوف اقوم بإيجاد الشخص الاقل من ناحية المبيعات واساعده برفعها |
13 mit der Option auf weitere sechs, wenn sich's gut verkauft. | Open Subtitles | مع امكانية اضافة 6 عروض اذا كانت المبيعات جيدة |
Jeder Verkaufsleiter, den ich kenne, hilft auch bei der Produktion. | Open Subtitles | كل مديرين المبيعات اللي اعرفهم بيساهموا في الانتاج إيه ؟ |
Nun, ich würde vorschlagen, dass ihr euch als Erstes von dieser ganzen Aufmachung befreit, dem Verkauf, dem Marketing. | TED | حسناً بداية .. سوف اقول لكم شيئاً تخلصوا من كل عروض التنزيلات .. وكل المبيعات |
Nur Sie. Und den guten Schwarzen und die Verkäuferin. | Open Subtitles | فقط انتم وهذا الرجل الاسود الطيب وفتاة المبيعات |
Ganz genau, Earl. Ein guter Verkäufer bringt alles an den Mann. | Open Subtitles | مندوب المبيعات الجيد يستطيع أن يبيع أي شيء |
Dann geht sie damit in den Laden, wo wir ihn her hatten, wartet, bis der Verkäufer ins Büro geht, stellt den Käfig hin und macht die Fliege. | Open Subtitles | ثم أخذت القفص إلى المكان الذي أشتريناه منه وانتظرت رجل المبيعات خلف الطاولة ثم أطلقته على مكينة الحساب والمزاليج |
Wenn ich bis morgen Abend nicht ein besserer Verkäufer geworden bin, könnte ich gefeuert werden. | Open Subtitles | إن لم يتحسن أدائي في المبيعات بلية الغد سيطردونني |
Und unter Garantie verliere ich keine 10% Umsatz in den USA. | Open Subtitles | وبالتأكيد فإنني لا أفقد عشرة بالمئة من المبيعات الأمريكية للنادي |
Das scheint mir eine Nebenwirkung zu sein, die dem Umsatz eine gewaltige Delle verpassen könnte. | Open Subtitles | ذلك سيفجعني كنوع من الأثر الجانبي الذي يمكن أن يترك أثراً جدياً في المبيعات |
(SPÖTTELT) Du vergisst immer die wichtigste Regel: Sex verkauft sich. | Open Subtitles | انت لم ترد ان تفهم ابدا ان الجنس سبب هام في المبيعات |
Ok, er hat ihr Starbridge als Mustergefängnis verkauft. | Open Subtitles | حسناً ، و لذلك هو أعطى القاضية هاربر وظيفة المبيعات على سجن ستاربريدج |
Regionalmanager, Firmenmanager, Verkaufsleiter. | Open Subtitles | المدير الإقليمي، المدير التجاري و مدير المبيعات |
Das Gefühl von Mitbesitz, die kostenlose Werbung, der gesteigerte Wert – all das half, den Verkauf anzukurbeln. | TED | الشعور بالملكية المشتركة، الدعاية المجانية، القيمة المضافة، جميعها ساعدت على انتشار المبيعات. |
Die russische Verkäuferin hat für mich übersetzt. | Open Subtitles | إذاً ، ترجمت لي فتاة المبيعات الروسية المكالمة |
als im negativen, neutralen oder gestressten Zustand. Sie sind 37 % besser bei Verkäufen. | TED | أكثر من عقلك في السالب أو المحايد أو المجهد تكون 37 في المئة أفضل في المبيعات |
Aber wir verkaufen doppelt so viel, weil wir überall die Ersten sind. | Open Subtitles | لا بد أن تفكر بمضاعفة المبيعات لأننا سنكون أول الواصلين للحدث |
Der Makler besticht den Büroleiter, der Büroleiter besticht den regionalen Vertriebsleiter. | Open Subtitles | السماسرة يعطون رشوة لمدير المكتب مدير المكتب يعطي رشوة لمدير المبيعات المحلية. |
- Die können einen verrückt machen, ja? - Verkaufsgespräch? | Open Subtitles | ـ يستطيعون قيادتك إلى حد الجنون ـ خدمة المبيعات ؟ |
Auch im Einzelhandel sind Geräusche fast immer unpassend, unbeabsichtigt, ja sogar feindselig, und sie haben dramatische Auswirkungen auf die Verkaufszahlen. | TED | فمعظم محلات التجزئة تعرض أصواتاً غير ملائمة , عرضية وحتى عدائية .. ولهذا تأثير كبير على المبيعات |
Die jüngsten Monatszahlen deuten auf eine Erholung im Einzelhandel hin. Doch da die offiziellen Statistiken vor allem die Umsätze größerer Einzelhändler erfassen und den Umsatzrückgang von Hunderttausenden kleinerer Geschäfte und Betriebe, die in Konkurs gegangen sind, außer Acht lassen, sehen die Verbrauchszahlen besser aus, als sie es wirklich sind. | News-Commentary | ولننظر أيضاً فيما يتعرض له الاستهلاك الخاص ومبيعات التجزئة. إن الأرقام الشهرية الأخيرة تشير إلى ارتفاع في مبيعات التجزئة. ولكن لأن الإحصاءات الرسمية تغطي في الأغلب المبيعات من جانب كبار تجار التجزئة وتستبعد تراجع المبيعات في مئات الآلاف من المتاجر الصغيرة والشركات التي أفلست، فإن الاستهلاك يبدو أفضل مما هو عليه في الواقع. |
Mit nur wenig Aufwand wäre der Absatz in Ordnung. | TED | وحتى لو قمت بالقليل من الجهد فإن المبيعات ستكون على ما يرام. |
Du bist mein einziger Spanier im Verkaufsteam. | Open Subtitles | أنت العضو الإسباني الوحيد بفريق المبيعات |