Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für die Mission der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC). | UN | ”ويكرر مجلس الأمن تأكيد دعمه الكامل لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 59/285 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 60/121 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
unter Begrüßung des robusten Vorgehens der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) gegen diese Gruppen und Milizen und in Würdigung der Einsatzbereitschaft des Personals der MONUC, das seine Tätigkeit unter besonders gefährlichen Bedingungen ausübt, | UN | وإذ يرحب بالتدابير الحازمة التي تتخذها بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للتصدي لهذه الميليشيات والجماعات، وإذ يشيد بتفاني أفراد البعثة الذين يعملون في ظروف شديدة الخطورة، |
Der Sicherheitsrat ermutigt die kongolesischen Behörden und die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC), eine angemessene Untersuchung der Ereignisse durchzuführen. | UN | ”ويشجع مجلس الأمن السلطات الكونغولية وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية على إجراء التحقيقات اللازمة بشأن هذه الأحداث. |
Er bittet den Generalsekretär, den Bedarf an einer möglichen Schnelleingreifkapazität für die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) genau festzustellen. | UN | ويدعو الأمين العام إلى أن يحدد بدقة مدى الحاجة إلى توفير قدرة على الرد السريع لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 58/259 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
28. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 28 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية“. |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 59/285 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
18. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo" auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 18 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية“. |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 54/260 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
18. beschließt, den Tagesordnungspunkt "Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo" auf ihrer vierundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. | UN | 18 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض خلال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون “تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية”. |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 54/ 260- تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 55/275 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
29. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 29 - تُقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون “تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية”. |
in Unterstützung der Anstrengungen, welche die Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) fortlaufend unternimmt, um die freiwillige Entwaffnung, Demobilisierung, Repatriierung, Neuansiedlung und Wiedereingliederung dieser Gruppen zu fördern, | UN | وإذ يدعم الجهود الحالية التي تبذلها بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لتعزيز نزع سلاح هذه الجماعات بشكل طوعي وتسريحها وإعادتها إلى الوطن وإعادة توطينها وإعادة إدماجها، |
Der Sicherheitsrat bekundet der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) seine volle Unterstützung und verurteilt alle Angriffe der vergangenen Tage auf die MONUC, gleichviel von wem sie verübt wurden. | UN | ”ويعرب مجلس الأمن عن كامل دعمه لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ويدين كل ما تعرضت له البعثة في الأيام الماضية من هجمات، بصرف النظر عن الجهة التي شنَّتها. |
Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | UN | 62/256 - تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Eine Prüfung der Beschaffung von technischen Diensten und Flugplatzdiensten Bei der MONUC zeigte, dass Strafklauseln für verspätete Lieferungen nicht angewandt wurden und dass bei der Bezahlung von Lieferanten versäumt wurde, rund 300.000 Dollar in Abzug zu bringen. | UN | 48 - أظهرت مراجعة المشتريات المتعلقة بالأعمال الهندسية والمطارات في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن جزاءات التأخير في التسليم لم تكن توقع، وأن حوالي 000 300 دولار لم تخصم قبل سداد مستحقات الموردين. |
1. beschließt, den Einsatz der MONUC bis zum 31. März 2005 zu verlängern; | UN | 1 - يقرر تمديد نشر بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية حتى 31 آذار/مارس 2005؛ |
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine volle Unterstützung für die MONUC und legt der MONUC eindringlich nahe, ihren Auftrag auch weiterhin mit Entschlossenheit wahrzunehmen. Er stellt fest, dass es wichtig ist, dass die MONUC ihre Tätigkeit in Ituri und in Nord- und Südkivu weiter verstärkt. " | UN | ”ويؤكد مجلس الأمن مجددا دعمه الكامل لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ويحثها على مواصلة تنفيذ ولايتها بعزم. |