"المحاضرة" - Translation from Arabic to German

    • Vortrag
        
    • Unterricht
        
    • Rede
        
    • Kurs
        
    • Seminar
        
    • Vorlesung
        
    • Lektion
        
    • Vortrags
        
    • Präsentation
        
    • des Kurses
        
    • die Standpauke
        
    Ich hielt den Vortrag 2004 an der Universität von Iowa und 2005 bei einer Tagung der amerikanischen geophysikalischen Vereinigung. TED ألقيت المحاضرة في جامعة ولاية ايوا سنة 2004 وفي اجتماع سنة 2005 للاتحاد الجيوفيزيائي الأمريكي.
    Also machte ich mir für diesen Vortrag ein T-Shirt. TED لذلك، بينما كنت أجهز لهذه المحاضرة صنعت قميصاً لنفسي
    Sieh mal, ich komm zu spät zum Unterricht, aber wir müssen mal was zusammen unternehmen. Open Subtitles اسمع .. لقد تأخرت على المحاضرة لاكن يجب أن نتقابل
    Ich möchte am Anfang klarstellen, dass diese Rede frei von Urteilen ist. TED بدأً اريد ان اكون واضحة جدا ان هذه المحاضرة لا تأتي مع احكام مسبقة.
    Ich weiß noch, was er mir einmal nach seinem Kurs gesagt hat. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ما قاله لي في مكتبه يوما ما بعد المحاضرة
    Ja, und wir haben sogar das Tonband aus dem Seminar zurückgespielt, damit wir deine Korrekturen des Zauberspruchs hören konnten. Open Subtitles أجل، ولقد أعدنا تشغيل الشريط الذي سجّلناه في المحاضرة لنسمعكِ كيف تُصلحين التعويذة
    Nur bei der Vorlesung vorhin ist es ohne Lehrbuch etwas schwierig. Open Subtitles لكني أعتقد بأن المحاضرة سوف تكون صعبة بدون كتاب الجامعة.
    Es stellt sich heraus, dass sie Medizinstudenten sind, auf dem Weg zu einem Vortrag über die neuesten Nähtechniken und er ist der, der den Vortrag hält. TED واتضح أنهم طلاب الطب في طريقهم إلى محاضرة حول أحدث تقنيات الغرز، وهو الرجل الذين يعطي المحاضرة.
    Ich halte normalerweise einen ganzen Vortrag über die Auswirkungen der Frauen auf die Geschäftswelt. TED و لن أكرّس كل المحاضرة لأثر النساء على مجتمع الأعمال
    Sie sollten sich aus diesem Vortrag drei Dinge merken. TED والذي أريدكم ان تتذكروه من هذه المحاضرة ثلاثة أشياء
    Sie dachten, wir hätten den Vortrag gemeinsam erarbeitet und nur aus Spaß gesagt, er sei Zufall. TED وقد ظنوا بأننا حضرنا المحاضرة معًا وأن مسألة الحظ تلك ما هي إلا دعابة لا غير
    Ich fand diese auf dem Boden nach dem Unterricht. Open Subtitles الى هذه الحبوب الصغيرة الإعجازية لقد وجدت هذه بالأرض بعد المحاضرة
    Ich habe jetzt Unterricht. Open Subtitles يجب.. يجب أنّ أذهب إلى المحاضرة.
    Was möchtest du wegen dem Unterricht morgen machen? Open Subtitles مالّذي تودُّ فعله بشأن المحاضرة غداً ؟
    Dies stellt auch den Unterhaltungswert dieser Rede dar, deshalb hoffe ich,d ass es Ihnen gefallen hat. TED كما أنها تعزز القسم الترفيهي في هذه المحاضرة لذا آمل أن تستمتعوا بها
    Bevor ich hier herkam, dachte darüber nach, welche Probleme ich haben könnte, wenn ich die Rede halte: TED لذا وقبل قدومي لهذه المحاضرة جلست أفكر في المشاكل التي من الممكن أن تواجهني خلال إلقاء المحاضرة
    Tut mir Leid, dass ich heute nicht im Kurs war. War es gut? Open Subtitles آسفة لأنه فاتتني المحاضرة اليوم هل كانت جيدة؟
    Danke, dass Sie mich zum Seminar schickten. Open Subtitles بالمناسبة ، شكرا لك لإرسالك تلك المحاضرة لي كانت مسلية حقا
    Vielleicht weil Sie Studienanfängerinnen sind und in dieser Vorlesung nichts zu suchen haben. Open Subtitles ربّما لأنّك طالبة في السنة الأولى، وما حرى أن تحضري هذه المحاضرة.
    Heute abend brauchst du ihnen diese Lektion nicht zu erteilen. Open Subtitles تلك ليست ليلتك لتلقي تلك المحاضرة يا توم
    Am Ende des Vortrags fragten sie viele Fragen, aber es gab eine, die ich seither nicht mehr los wurde. TED في نهاية المحاضرة طرحوا الكثير من الأسئلة، ولكن كان هناك سؤال واحد علق بذهني منذ ذلك الحين.
    Lassen Sie mich zum Anfang zurückkehren, um diese Präsentation zu einem Ende zu bringen. TED دعوني أعود للبداية لكي أنهي هذا المحاضرة.
    Ich hätte mich zu Beginn des Kurses vorgestellt, aber... meine Kehle hat sich zu der Größe eines Nadelöhrs zugeschnürt und ich war mit Versagens Open Subtitles كنت سأعرّف بنفسي في بداية المحاضرة ، ولكن... حلقي ضاق في الحجم وأصبح كالثقب وكنت غارقاً في العرق اعتقدت أن شخصا ما
    Wenn ich vorhätte, Sie zu feuern, würde ich Ihnen die Standpauke nicht erteilen. Open Subtitles لو كنت أخطط لطردك لوفّرت عليكِ المحاضرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more