"المحتمل فقط" - Translation from Arabic to German

    • Wahrscheinlich nur
        
    • vermutlich nur
        
    • wahrscheinlich einfach
        
    • vielleicht nur
        
    Wahrscheinlich nur ein Makrelenschwarm, oder so was. Open Subtitles من المحتمل فقط مدرسة ماكاريل أَو شيء كهذا، كُلّ المُتَثاقَلون سوية.
    Das ist Wahrscheinlich nur, weil es etwas Neues ist, und deine Kraft sich vergrößert. Open Subtitles حَسناً، ذلك من المحتمل فقط لأن هو جديدُ، وقوَّتكَ تَتصاعدُ.
    Wahrscheinlich nur aus Neugier oder Langeweile, aber... Open Subtitles ...من المحتمل فقط ، أنه فضولي أو يتراخى في العمل ، لكن
    Kevin hat sich vermutlich nur beim Spielen verletzt. Open Subtitles كيفين فقط طفل طبيعي. هو من المحتمل فقط آذى نفسه خارج على ساحة اللعب.
    Es ist vermutlich nur sicherheitshalber, verstehst du. Open Subtitles لكن، تَعْرفُ، هو من المحتمل فقط وقائي، تَعْرفُ.
    Nein, er ist wahrscheinlich einfach nach Hause gegangen. Open Subtitles لا، هو من المحتمل فقط ذَهبَ إلى البيت.
    Ich sollte es wahrscheinlich einfach wegwerfen. Open Subtitles علي ان من المحتمل فقط يلقونه نعم
    Sie hat vielleicht nur vergessen, zu frühstücken? Open Subtitles إنها من المحتمل فقط أنها نسيت تناول الإفطار
    Das liegt Wahrscheinlich nur an Omas Parfüm. Open Subtitles هو من المحتمل فقط عطر جدتي.
    Das ist Wahrscheinlich nur ein Gedränge. Open Subtitles هذا من المحتمل فقط a إزدحام.
    - War Wahrscheinlich nur eine Motte. Open Subtitles - من المحتمل فقط عثّ.
    Nun, es dauert vermutlich nur eine Weile, bis es sich herumspricht, weißt du? Open Subtitles حسناً,إنه من المحتمل فقط سيأخذ بعض الوقت لكي يلحق أتعلم
    vermutlich nur ein Kurzschluss. Open Subtitles من المحتمل فقط a قصير.
    vielleicht nur Industriegeheimnisse. Open Subtitles من المحتمل فقط أسرار صناعية.
    vielleicht nur Industriegeheimnisse. Open Subtitles من المحتمل فقط أسرار صناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more