- Alle Maschinen stopp! Ruderboot klar. - Jawohl, Kapitän. | Open Subtitles | جميع المحركات تتوقف , إخرج الزورق الصغير نعم يا سيدى |
Ein Genie in Motoren, Maschinen, Funkgeräten, etc. | Open Subtitles | انه عبقرى فى المحركات والماكينات والاسلكيات |
Wenn die Motoren noch laufen, könnten wir es mit der Schubsteuerung lenken. | Open Subtitles | لو أن المحركات لا تزال تعمل فيمكننا التوجيه بواسطة قوة الرفع |
Weil der Bug unter Wasser steht. Gehen Sie zum Maschinenraum. | Open Subtitles | عليكم الذهاب الى مؤخرة السفينة سنخرج من غرفة المحركات أفهمت ؟ |
Dein neuer Junge sollte den Motor zum Laufen bringen, bevor es Fische regnet. | Open Subtitles | من الأفضل أن يقوم أبنك الجديد بأصلاح المحركات قبل أن يأكلنا السمك |
Wenn niemand drinnen ist, schaltet sich der Antrieb der TARDIS ab. | Open Subtitles | حين لا يوجد أحد داخل التارديس تتوقف المحركات عن العمل |
Sie verhindern, dass der Hyperantrieb gleichmäßig Kraft abgibt. | Open Subtitles | هو يمنع تحويل القوة المناسبة الى المحركات الفائقة |
- Maschinen abschalten! - Alle Mann voraus! | Open Subtitles | أوقفوا المحركات الرئيسية الجميع إلى الأمام |
- Schleichfahrt. - Beide Maschinen auf 50 Ulmin. | Open Subtitles | السرعة الصامتة كل المحركات الرئيسية بسرعة 50 لفة فى الدقيقة |
Beide Maschinen auf 50 Ulmin. | Open Subtitles | كل المحركات تشير لسرعة 50 لفة فى الدقيقة |
Beide Maschinen große Fahrt voraus. Hart Steuerbord. | Open Subtitles | المحركات الرئيسية للأمام بأقصى سرعة للأمام بأقصى سرعة |
Hart Backbord. Maschinen volle Fahrt voraus. | Open Subtitles | الدفة إلى اليسار كاملة جميع المحركات بأقصى سرعة |
Ich bin auch mal geflogen. Wie viel Schubkraft haben diese Motoren? | Open Subtitles | كنت أقود طائرة أيضاً ما هي قوة دفع المحركات القصوى؟ |
Man muss ein paar von diesen Dingern hierhin packen, aber unsere kleinen Motoren verursachen jede Menge Störungen gleich neben meinen Elektroden. | TED | من المفترض أن نضع كميةً كبيرةً منها هناك. ولكن المحركات الصغيرة تصدر ضجةً بالقرب من تلك الأقطاب. |
Ich gehe zum Maschinenraum. | Open Subtitles | سأذهب الى مؤخرة السفينة الى غرفة المحركات |
Wir werden suchen, bis wir im Maschinenraum sind. | Open Subtitles | سنتفقد كل واحد منها حتى نجد غرفة المحركات |
Alles Überflüssige wie Motor und Getriebe ist | TED | لقد تخلصنا من كل الأشياء غير المستخدمة مثل المحركات |
Mit dem elektrischen Antrieb... kommen wir viel zu langsam voran! | Open Subtitles | نحن نعمل الان على المحركات الكهربائية ليس هناك وقت لذلك |
Diesel sichern, ein Drittel Kraft voraus | Open Subtitles | ، أيها المهندس ، أمن المحركات للأمام بثلث السرعة |
Mir ist ein paarmal ein Triebwerk am Flugzeug ausgefallen, und ich war neugierig, ob es wohl wieder zünden würde, aber die Probleme haben sich gegeben. | Open Subtitles | بقد تعطلت المحركات أكثر من مرة و كنت أتسائل إن كان بإمكاني تشغيلها مرة أخرى و لكن الأمور تسير بصورة جيدة في النهاية |
Wir können den Umriss der Rakete sehen. Die Triebwerke brennen. | Open Subtitles | يمكن أن نرى ملامح الصاروخ المحركات تحترق |
Die Sublicht-Maschinen sind schwer zu kontrollieren. | Open Subtitles | المحركات الجانبية ليس لديها ذالك التحكم الدقيق |
Jet Turbinen haben eine zentrale Antriebswelle. | Open Subtitles | المحركات النفاثة لها عمود مركزى يجب أن يوازن بالإضافة إلى الأختام العارية فى الأمام و الخلف |
CAMBRIDGE – Wir mögen zwar in einem postindustriellen Zeitalter leben, in dem Informationstechnologien, Biotechnologie und hochwertige Dienstleistungen zu Triebfedern des Wirtschaftswachstums geworden sind. Viele Länder ignorieren allerdings die Gesundheit ihrer Produktionsindustrien. | News-Commentary | كمبريدج ـ لعلنا نعيش اليوم في عصر ما بعد الصناعة، حيث أصبحت تكنولوجيا المعلومات والتكنولوجيا الحيوية والخدمات ذات القيمة العالية بمثابة المحركات للنمو الاقتصادي. ولكن الدول تتجاهل صحة صناعاتها التحويلية على نحو يعرضها للخطر. |
Sie sollen die Motoren anwerfen. | Open Subtitles | , سأطلب منهم أن يعدوا طائرتنا . ويسخنوا المحركات ! إذهب |
Mit den Steuerdüsen hüpfen wir rüber und schweben einfach zur anderen Seite. | Open Subtitles | نطفىء المحركات نقفز من على هذا الشىء ثم نحلق فوقة |
Sie haben Sublicht-Motoren. Wenn sie merken, wo Sie sind, werden sie starten. | Open Subtitles | لا زال لديهم المحركات الثانوية عندما يحددونكم والسفينة سينطلقون |
Ein anderer Motortyp ist der Heißluftmotor. | TED | نوع آخر من المحركات هو محرك الهواء الحار |