Meine frittierten gefüllten Kürbisblüten sind unglaublich beliebt. | Open Subtitles | سكواتشي المقلي المحشو المزهر منتشر جدًا بين زبائني |
Tut mir leid, ich kann gar nicht glauben, dass die gefüllten Champignons aus sind. | Open Subtitles | أنا آسفة، ..لا أصدق. أن الفطر المحشو نفذ. |
Ich hätte bei dem gefüllten Kohl bleiben sollen. | Open Subtitles | كان حري بي البقاء هنا مع الكرنب المحشو |
"Egal, wenn es dazu bloß gefüllte Kürbisblüten gibt." | Open Subtitles | أي شيء يأتي مع" "السكواتش المقلي المحشو المزهر |
Jemand sagte, dass es ein paar gefüllte Pilze zu essen gibt. | Open Subtitles | شخصاً ما قال لي تريد بعض الفطر المحشو |
Ein Fisch "En Croute" mit Zitronenbutter-Sauce ist nicht so schwierig, wie es klingt. | Open Subtitles | الآن طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون يبدو طبقا مخيفا من إسمه. |
Ich denke, ich nehme den gefüllten Schnapper mit der Flusskrebs-Decke, das Rückensteak, die roten Bohnen und Reis, das, oh, den gebratenen Wels und, oh, Liebling, wäre es möglich, das gekochte Schweinskotelett als Mittagessen zu bekommen, | Open Subtitles | -اعتقد البداية ستكزن مع النقار المحشو مغطي بطبقة من جراد البحر وفاصوليا ورز أحمر و .. |
- gefüllte Pilze, 'n ganzen Teller voll. | Open Subtitles | المشروم المحشو, صحن لعين كامل |
Ich dachte: Entweder das oder gefüllte Wachteln. | Open Subtitles | إنه كان بين هذا و"السمان" المحشو. |
Ich hab gefüllte Zucchini mitgebracht. | Open Subtitles | أعددت لك بعض الـ(سوكيني) المحشو. |
gefüllte Paprikaschoten. | Open Subtitles | الفلفل المحشو |
Heute auf der Karte: Fisch "En Croute" mit Zitronenbutter-Sauce. | Open Subtitles | هل لي أن أقترح عليك طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون |