Diese alten Bunker haben bis zu 100 Stockwerke. | Open Subtitles | هذه المخابئ القديمة أحياناً .تبعد 100 طباق إلى أسفل |
Wir finden die Bunker. | Open Subtitles | أنت تعرفين كيف تجدين المخابئ الأخرى. |
- Die Bunker. Ja. | Open Subtitles | فى المخابئ الفرعية, نعم.. |
All diese geheimen kleinen Orte, die Höhlen und Verstecke, die nur ein Kind kennt. | Open Subtitles | كل تلك الأماكن الصغيرة ، المخابئ التي لا يمكن أن يعرفها سوى طفل |
Der zweite Schritt ist, dass zwei Teams alle möglichen Verstecke durchsuchen, die es in Hongkong, | Open Subtitles | الخطوة الثانية: الفرق الاولى والثانية مِنْ فرق العملياتِ تقوم بتغطية كاملة في البحث عن كُلّ المخابئ المحتملة |
Ich bat ihn, Ihnen eine Liste der Schlupflöcher zu schicken. Okay, was jetzt? | Open Subtitles | هذا (بيني)، لقد أمرته بإرسالك قائمة بتلك المخابئ |
"Bei Durchsuchungen von konspirativen Wohnungen..." | Open Subtitles | على المخابئ الخاصة ... بالقتلة المأجورين و المفجرين بواسطة العربات الملغمة |
Also muss es dort einen Bunker geben. | Open Subtitles | لابد أن هذه هي المخابئ |
Du brichst hier nicht in einen Bunker in Irak. | Open Subtitles | هذا ليس كمهاجمة "المخابئ ب"العراق |
Diese Bunker wurden sehr stark geschützt. | Open Subtitles | هذه المخابئ مُحصنة جيدًا |
Gute Verstecke sehen immer verlassen aus. | Open Subtitles | لأنّ المخابئ الجيّدة تبدو خالية دائماً |
Ich kenne einige Verstecke. | Open Subtitles | أنا أعرف بعض تلك المخابئ. |
Ich weiß es, sie hat etwa 20 Verstecke. | Open Subtitles | لديها الكثير من المخابئ. |
So viele Verstecke habe ich nicht. | Open Subtitles | -حسنًا -ليس لديّ الكثير من المخابئ |
Benny, du muss die Liste der Schlupflöcher durchgehen. | Open Subtitles | (بيني)، أريدك أن تفحص قائمة المخابئ تلك |
Bei Durchsuchungen von konspirativen Wohnungen... | Open Subtitles | على المخابئ الخاصة ... بالقتلة المأجورين و المفجرين بواسطة العربات الملغمة |