"المزاج العام" - Translation from Arabic to German

    • die Stimmung
        
    • öffentliche Stimmung
        
    die Stimmung wird einen Aufruhr auslösen, und Sie werden vernichtet werden, das versichere ich Ihnen... völlig vernichtet. Open Subtitles المزاج العام سينقلب إلى عصيان وسيتم تدميرك أنا اضمن لكم أني دمرت تماماً
    Ich hätte gedacht, dass die Stimmung heute Morgen ein wenig jubilierender wäre. Open Subtitles توقّعت أن يكون المزاج العام هذا الصباح أكثر بهجة.
    Ich habe gerade die Stimmung versaut, oder? Open Subtitles -أفسدت المزاج العام توًّا، أليس كذلك؟
    Jeder kleine Schritt hilft, und viele kleine Schritte zusammen werden zu großen Sätzen. Doch obwohl die Regierung gewiss schneller und früher hätte agieren sollen, versinkt die öffentliche Stimmung derzeit in einer Depression, während eine Kakophonie aus Kritik und Selbstzweifel den Weg nach vorne verdunkelt. News-Commentary إن كل خطوة صغيرة تساعد، ومجموع الخطوات الصغيرة يشكل خطوات كبيرة. ولكن في حين كان من الواجب على الحكومة بكل تأكيد أن تعمل بشكل أسرع وفي وقت أسبق، فإن المزاج العام يتحول إلى الاكتئاب في وسط نشاز من الانتقادات والشكوك في الذات التي حجبت أي حركة إلى الأمام.
    Du verdirbst die Stimmung. Open Subtitles أنت تفسد المزاج العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more