"المسألة ليست" - Translation from Arabic to German

    • Es geht nicht
        
    • Es ist nichts
        
    • geht nicht um
        
    • Die Frage ist nicht
        
    Es geht nicht um gigantische, lächerliche Dinge, die wir tun müssen. TED المسألة ليست عن الأشياء الضخمة السخيفة التي يتعين علينا القيام بها.
    Es geht nicht um Gewinnen, sondern um das, was wir verlieren könnten. Open Subtitles المسألة ليست متعلقة بالفوز وإنما متعلقة بمن المهدد بالضياع.
    Es geht nicht um Bestrafung, es geht um die Opfer, ihre Geschichten. Open Subtitles المسألة ليست مسألة عقوبة وإنّما مسألة تاريخ وضحايا
    Es ist nichts persönliches, ich denke nur, dass Sex etwas für die Lebenden ist. Open Subtitles المسألة ليست شخصية أعتقد أن الجنس هو للناس الأحياء
    Es ist nichts Persönliches, ich meine nur... Open Subtitles المسألة ليست شخصية ...انها مجرد
    Tori, Es ist nichts Persönliches, ok? Open Subtitles اسمعي يا(توري) المسألة ليست شخصيه مفهوم؟
    Die Frage ist nicht, ob wir durch eine Unabhängigkeitserklärung,... die uns zu etwas machen würde, was wir nicht sind,... sondern ob wir einen Fakt schaffen,... von etwas, das bereits existiert. Open Subtitles المسألة ليست ماذا أن لم يكن قرار الإستقلال بمعنى نحن جعلنا لأنفسنا حقيقة من لا شيء لكن ماذا أن جعلنا الحقيقة شيء موجود بالفعل
    Es geht nicht nur um Geld. Ich habe mich mehr als einmal wegen ihm kompromittiert. Open Subtitles المسألة ليست متعلقة بالمال ... لقد خاطرت بحياتى
    Nein, John, Es geht nicht nur ums Geld. Es ist, na ja... Open Subtitles لا ياجوني المسألة ليست المال فقط
    Sie sagten, das ist unser Design, weil Es geht nicht nur darum, sich mit einer Gemeinschaft zu befassen, es geht darum, die Gemeinschaft zu befähigen und sie zu einem Teil des Wiederaufbauprozesses zu machen. TED وقالوا "هذا تصميمنا" لأن المسألة ليست فقط من أجل التواصل مع المجتمع بل أيضا لدعمهم وتمكينهم وجعلهم جزء من عملية إعادة البناء.
    Es geht nicht um das Geld, Patrick. Darum ging es noch nie. Open Subtitles المسألة ليست المال يا (باتريك)، إنها لم تكن قطّ المال.
    - Es geht nicht darum, mir Dinge zu kaufen. Open Subtitles المسألة ليست عن شراء الأشياء
    Es ist nichts Persönliches. Open Subtitles المسألة ليست شخصيه انا فقط...
    Die Frage ist nicht "wer", mich interessiert, "was" Sie getan haben. Open Subtitles المسألة ليست \" الذين\" ، أنا مهتم 'ما' قمت به .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more