"المسألة هي" - Translation from Arabic to German

    • Die Sache ist
        
    • Punkt ist
        
    Die Sache ist so, ich muss mir etwas Geld leihen. Open Subtitles المسألة هي أنّني أحتاج لاقتراض بعض المال
    Aber Die Sache ist, ich glaube jeder von ihnen würde darauf anspringen, wenn sie in deiner Lage wären. Open Subtitles ولكن المسألة هي أنني أظن بأن أي واحد منهم كان سيقفز لهذا الأمر إن كانوا مكانك
    Die Sache ist, dass ich es nicht beweisen kann. Open Subtitles المسألة هي أنّني لا أستطيع إثبات ذلك
    Der Punkt ist, dass ich dich gebeten habe und du hast es nicht einmal versucht. Open Subtitles .. المسألة هي أني طلبتك و أنتِ حتى لم تحاولي
    Der Punkt ist, dass dieser Mann in mein Haus eingebrochen ist. Open Subtitles المسألة هي ان هذا الرجل اقتحموا بيتي.
    Die Sache ist, ich muss meine schützen. Open Subtitles المسألة هي أنني أيضاً علي رعاية مصالحي
    Die Sache ist... mit meinen Stacheln, kann ich Dinge machen, weißt du, gute Dinge. Open Subtitles المسألة هي .. إنه بوجود أشواكي ...أستطيعُ فعل أشياء..
    Die Sache ist die: Du warst mein Wunsch-Valentine. Open Subtitles المسألة هي أنك كنت "حبيب عيد الحب" الذي تمنيته
    Der Punkt ist der, wir verstehen Ihr Problem vollkommen. Open Subtitles المسألة هي أننا نتفهم كلياً مشكلتكم
    Der springende Punkt ist, dass ich Sie noch nicht einmal kenne. Open Subtitles المسألة هي أنني لا أعرفك حتى
    Der zentrale Punkt ist nicht, dass Arbeitsplätze in der produzierenden Industrie irgendwie „besser“ sind, sondern vielmehr, dass wir die Asymmetrie innerhalb des Prozesses struktureller Anpassung berücksichtigen müssen. Es ist relativ einfach, während eines Immobilienbooms einen Strukturwandel weg von der produzierenden Industrie zu bewältigen, aber sehr viel schwieriger, einen einmal verloren gegangenen Fertigungssektor wiederherzustellen. News-Commentary والنقطة الأساسية هنا ليست أن وظائف التصنيع أفضل من غيرها على نحو أو آخر، بل إن المسألة هي أننا لابد وأن نضع في الحسبان عدم تساوق عملية التعديل البنيوي. فمن السهل نسبياً أن نتدبر التحول البنيوي بعيداً عن التصنيع أثناء طفرة العقارات، ولكن من الأصعب كثيراً أن نعيد بناء قطاع تصنيع قادر على المنافسة بمجرد فقداننا له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more