"المساء" - Translation from Arabic to German

    • Nachmittag
        
    • der
        
    • Abenden
        
    • den
        
    • Night
        
    • die Nacht
        
    • heute Abend
        
    • am
        
    • abends
        
    • schwangen
        
    Ich wusste, ich kann auf dich zählen. Wir treffen uns heute Nachmittag. Open Subtitles كنت أعلم إنه يمكن أن أعتمد عليك سوف نلتقي في المساء
    Ich habe es einfach heute Nachmittag anprobiert, und es fühlte sich wie eine zweite Haut an. Open Subtitles أنا فقط.. لقد قمت بتجربته هذا المساء.. وأشعرني ذلك بأنني أرتدي جلد آخر فوق جلدي
    Die verbleibenden Schüler verbrachten den Nachmittag mit Unterricht. TED الأطفال الذين بقوا قضوا المساء في الفصل.
    Das ist der Ruf der Schimpansen, bevor sie abends schlafen gehen. TED إنه النداء الذي تفعله الشمبانزي قبل ذهابها للنوم في المساء
    Also, es geht um wirtschaftlichen Antrieb und dann in der Nacht wird es ein Kino. TED فهذا الموضوع هو عن إيجاد محرك إقتصادي، ثم يتحول في المساء إلى قاعة سينما
    Ich habe im Park zwei Körbe voll Rosskastanien gesammelt und die kannst du jetzt an den Abenden schön schälen. Open Subtitles أحضرتُ برميلين من جوز الكستناء بالحديقة يمكنكَ تقشيرهما خلال المساء.
    Ich bin den ganzen Abend da. Wenn ich noch irgendwas tun kann... Open Subtitles سوف أبقى طول المساء هل هناك شيء أستطيع أن أفعله لك؟
    Hör zu, sie werden es an deinem Tisch machen, unter dem News Night Logo, aber dein Name wird an dem Abend abgenommen. Open Subtitles انصت, سيقومون بفعلها على مكتبك وتحت شعار نشرة أخبار المساء, ولكني سوف أزيل اسمك عن البرنامج في تلك الليلة فقط.
    Vielleicht schafft er es nicht, bevor die Nacht einbricht. Open Subtitles هذا الشخص قد لا يصل لأسفل الطريق قبل المساء ثم ماذا ؟
    am Nachmittag ging ich dann nach Hause und meine dreijährigen eineiigen Zwillingstöchter, Eden und Tybee Feiler, kamen zu mir angerannt. TED وذلك المساء .. عدت الى منزلي وكان هناك إبنتي التوأم ذوات الثلاث اعوام . إيدين و تيبي فيلير وقد جريا نحوي
    Heute Nachmittag möchte ich mit Ihnen besprechen, warum Sie daran scheitern werden, eine großartige Karriere zu haben. TED سأناقش معكم هذا المساء سبب فشلكم في الحصول على مسيرة عمل رائعة
    Aber an diesem Nachmittag, gerade als die Sonne unterging, sah sie ein Boot, ein Handelsschiff, TED لكن في ذلك المساء عند غروب الشمس، رأت سفينة تجارية.
    Und ich danke Ihnen für Ihre Güte und Ihre Geduld mir heute Nachmittag zuzuhören. Vielen Dank und viel Glück. TED وأشكركم للطفكم ولسعة صدركم باستماعكم لي هذا المساء. شكرا لكم، وأتمنى لكم التوفيق.
    Du wurdest genug geküsst für einen Nachmittag. Open Subtitles ألا تظني أنكِ نلتِ مايكفيك من قبلات هذا المساء ؟
    Die Idee gefällt mir, aber ich kann heute Nachmittag nicht. Open Subtitles لا ، حسنا ، أحب فكرة هذا الاقتراح ولكننى لا أستطيع تلبيته هذا المساء
    Sie kommt am Nachmittag und wird das Hotel um 18:00 verlassen. Open Subtitles ستأتي لرؤيتي هذا المساء ستغادر عند الساعة السادسة.
    Liebe ist der Morgen- und der Abendstern, der auf die Wiege des Kindes scheint. Open Subtitles وما هو الحب؟ الحب هو الصباح ونجمة المساء التي تضيء على مهد الطفل
    der Captain meint, es wird wohl erst... am Abend sein, dass er die Inspektion koordinieren kann. Open Subtitles في الحقيقة الكابتن قال انها ستستغرق اكثر من هذا المساء قبل أن يستطيع تنظيم المسح
    Trotz des Rückschlags liegen wir gut in der Zeit und dringen heute in den Tresorraum ein, wenn Mrs. Munson in der Kirche ist. Open Subtitles على الرغم من هذا التعويق إلا أننا لا زلنا نتبع الجدول لأختراق القبو هذا المساء أثناء تواجد السيدة منسون فى الكنيسة
    Wer jetzt allein ist, der wird allein bleiben, wird herumsitzen und an den langen Abenden noch längere Briefe schreiben. Open Subtitles من كان وحده ، سيبقى وحده. سيجلس ، يقرأ ، يكتب رسائل طويلة خلال المساء
    Nein. Es ist dasselbe, das wir schon den ganzen Abend spielen. Open Subtitles كلا , مازالت نفس اللعبة التى كنا نلعبها طوال المساء
    Und willkommen zum ersten Pitch Meeting von "News Night 2.0". Open Subtitles وأهلاً بكم في الجزء الأول من اجتماعنا "أخبار المساء"2.0.
    Apophis, der Schlangengott und Ras Rivale, herrschte über die Nacht. Open Subtitles أبوفيس, الاله الثعبان , منافس رع , يحكم في المساء.
    heute Abend können sie über die Rezeption ein Experiment durchführen, um herauszufinden, wie das Bild aussieht. TED بإمكانكم الان القيام بتجربة هذا المساء في الردهة ، حسنا ، لمعرفة كيف ستبدو الصورة.
    Ich muss etwas mit Ihnen bereden, am Neunten dieses Monats, abends. Open Subtitles أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more