mit dem Ausdruck ihrer Entschlossenheit, zur Beendigung der Gewalt und zur Förderung des Dialogs zwischen der israelischen und der palästinensischen Seite beizutragen, | UN | وإذ تعرب عن تصميمها على المساهمة في وضع حد للعنف، وتشجيع الحوار بين الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني، |
mit dem Ausdruck seiner Entschlossenheit, zur Beendigung der Gewalt und zur Förderung des Dialogs zwischen der israelischen und der palästinensischen Seite beizutragen, | UN | وإذ يعرب عن تصميمه على المساهمة في وضع حد للعنف، وتشجيع الحوار بين الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني، |
- Empfehlungen zu den Schritten, die die Durchfuhrländer sowie die Endnutzer unternehmen könnten, um zur Beendigung der illegalen Ausbeutung der natürlichen Ressourcen und anderer Reichtümer der Demokratischen Republik Kongo beizutragen. | UN | - توصيات بشأن الخطوات التي يمكن اتخاذها من جانب بلدان العبور وكذلك المستخدمين النهائيين من أجل المساهمة في وضع حد للاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |