| 1895 erklärte Lord Kelvin Flugmaschinen, die schwerer als Luft sind, für unmöglich. | TED | في عام 1895، أوضح اللورد كيلفين ان الآلات الطائرة التي تعتبر أثقل من الهواء هي من المستحيلات. |
| Und ich kann Ihnen versichern, das ist unmöglich. | Open Subtitles | وبوسعي أن أؤكد لك بأن هذا من سابع المستحيلات. |
| Der israelisch-palästinensische Konflikt ist deshalb so hartnäckig, weil er einen Zusammenprall zweier Arten von Nationalismus darstellt. Sollte er auch noch zu einem Zusammenprall zwischen Religionen werden, könnte auch ohne weitere Radikalisierung ein Kompromiss fast unmöglich werden. | News-Commentary | لقد استعصى الصراع الاسرائيلي الفلسطيني عن الحل نظرا لأنه صراع بين قوميات ولو اصبح صراعا بين اديان كذلك فإن التوصل الى تسوية سوف يصبح من المستحيلات تقريباوحتى بدون المزيد من التطرف. |
| Nein, nein, nein. Das ist unmöglich. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا هذا من رابع المستحيلات |
| In dieser Stadt auf ehrliche Weise Geld zu verdienen, war für mich nicht schwierig, es war unmöglich. | Open Subtitles | - كسب المال في هذه المدينة ... -ليس صعبا بل أصبح من المستحيلات |
| Ich ging in den Film "Der Wüstenplanet", und ein Mädchen sprach mich an. Rein oberflächlich gesehen -- (Gelächter) ist das unmöglich, das habe ich auch bemerkt, aber es ist absolut wahr. | TED | حينها ذهبت لاشاهد فيلم "دون" أخذت فتاة تتحدث معي , الان وبصراحة ( ضحك ) هذا يعد من المستحيلات بصراحة أدركت لكنه صحيح كليا |