"المستقلة للانتخابات" - Translation from Arabic to German

    • Unabhängigen Wahlkommission
        
    Der Sicherheitsrat zollt der Irakischen Unabhängigen Wahlkommission besondere Anerkennung für die Standhaftigkeit und das Organisationstalent, die sie bei der Abwicklung der Wahlen bewiesen hat. UN كما يعرب مجلس الأمن عن تقديره الخاص للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق لما أبدته من جلد ومهارة تنظيمية في إدارة الانتخابات.
    Der Sicherheitsrat unterstreicht ferner, wie wichtig es ist, dass der Wahlprozess nicht gestört wird, und befürwortet in dieser Hinsicht die laufenden Bemühungen um Aussöhnung zwischen den Bevölkerungsgruppen. Er betont in diesem Zusammenhang außerdem, wie wichtig die rasche Verabschiedung des derzeit im Parlament erörterten Wahlgesetzes und die Einhaltung des von der Unabhängigen Wahlkommission aufgestellten Zeitplans sind. UN ”ويؤكد مجلس الأمن كذلك أهمية عدم التشويش على العملية الانتخابية ويشجع في هذا الصدد الجهود الجارية للمصالحة في المجتمعات المحلية.كما يشدد في هذا السياق على أهمية الإقرار المبكر لقانون الانتخابات الذي تجري مناقشته حاليا في البرلمان، وأهمية احترام الجدول الزمني الذي وضعته اللجنة المستقلة للانتخابات.
    3. billigt die Empfehlung des Generalsekretärs in den Ziffern 58 und 59 seines Sonderberichts und ermächtigt die MONUC, in Übereinstimmung mit dieser Empfehlung und mit ihrem in den Ziffern 5 f) und 7 c) der Resolution 1565 festgelegten Mandat sowie in enger Abstimmung mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, der Unabhängigen Wahlkommission zusätzliche Unterstützung für den Transport von Wahlmaterialien zu gewähren; UN 3 - يقر توصية الأمين العام الواردة في الفقرتين 58 و 59 من تقريره الخاص، ويأذن للبعثة بأن تقوم، وفقا لهذه التوصية ولولايتها المحددة في الفقرتين 5 (و) و 7 (ج) من القرار 1565، وبتنسيق وثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتقديم دعم إضافي إلى اللجنة المستقلة للانتخابات من أجل نقل المواد الانتخابية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more