"المشاعل" - Translation from Arabic to German

    • Fackeln
        
    • Mistgabeln
        
    • Täuschkörper
        
    Brennende Fackeln. Man konnte sie von den Bergen aus meilenweit sehen. Open Subtitles ، المشاعل المضيئه يمكنك رؤيتها من على بعد اميال فى الجبال
    Macht euch mit den Fackeln bereit. Ich werde gehen und mit ihren Leuten sprechen. Open Subtitles قم بتجهيز المشاعل أنا ذاهب للتحدث مع جماعتها
    Unferth, Olaf, holt Fackeln und Seile. Open Subtitles انفيرس ، اولاف ، قوموا بحمل المشاعل والحبال
    Unferth, Olaf, holt Fackeln und Seile. Open Subtitles انفيرس ، اولاف ، قوموا بحمل المشاعل والحبال
    Die Dorfbewohner kommen raus mit Mistgabeln und Fackeln: "Tötet es!" Open Subtitles سأتي الناس و هم يحملون المشاعل و يطالبون بقتله
    - Michael, Täuschkörper abzufeuern... Open Subtitles مايكل ، يتم نشر المشاعل... كيت ، إنشر المشاعل
    Wenn das herauskommt, werden die Leute die Fackeln anzünden. Open Subtitles لحظة ينتشر الخبر سيبدأ سكان المدينة بإشعال المشاعل
    Wir nehmen Fackeln und schleichen uns hin einer von uns holt das Ding raus und die andern drei halten Wache... Open Subtitles سوف نأخذ المشاعل سوف نذهب الى هناك واحدنا يذهب الى هناك ويحضره والاخرون يحرسونه
    als habe er alle Fackeln gepflückt, die den Weg hinauf beleuchten, Open Subtitles إلتقط كل المشاعل التي اضائت الطريق حتى هناك.
    Die Fackeln brennen schwach, weil sie nicht genug Sauerstoff erhalten. Open Subtitles المشاعل شعلتها تضعف لأنها لا تحصل على ما يكفي من الأوكسجين
    Ein Ort ohne Fackeln, Heugabeln und wütende Mobs. Open Subtitles مكان خالِ من المشاعل والمذرة وكذلك الجماهير الغاضبة،
    Fackeln und Proviant. Zehn Dollar pro Mann. Open Subtitles جهزوا المشاعل والمعدات، هناك 10 دولار لكل رجل
    Wenn Ihr einige Fackeln auslöscht, kann ich die Eier holen und meine Pflicht erfüllen, die Drachen als Freunde der Menschen aufzuziehen. Open Subtitles إذا كنت يمكنك أن تصبغ بعض المشاعل يمكنني الحصول على البيض والوفاء بواجبي والنهوض بالتنانين كأصدقاء للبشرية
    Sie könnte auch Mistgabeln und Fackeln austeilen. Open Subtitles ربما عليها أن تبدأ في تسليم المشاعل أيضاَ
    Ich meine, wie oft kannst du chinesische Fackeln aus dem zehnten Jahrhundert benutzen, um einen Mann aus dem psychischen Netz einer Verzweiflungs-Kreatur zu schneiden? Open Subtitles الم تفعلي ؟ انا اقصد , كم مرة حصلتي لاستخدام المشاعل الصينية القرن العاشر لقطع رجل خارجا
    Du weißt, dass ich immer noch diese Fackeln habe, oder? Open Subtitles انت تعرف لا يزال لدي تلك المشاعل , صحيح ؟
    Warum sind die Fackeln nicht entzündet? Open Subtitles لماذا المشاعل اللعينة غير مضاءة ؟
    Nun, man kann nie genug Fackeln haben. Open Subtitles ... حسناً لا يمكن للمرء أن يكتفي من المشاعل
    Nehmt die Fackeln! Sie haben Angst vor dem Licht. Open Subtitles أحضروا المشاعل أنهم يخافون من النور
    Feuer Täuschkörper ab. Die Täuschkörper sind unwirksam, Michael. Open Subtitles المشاعل غير فعالة يا مايكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more