"المشجعون" - Translation from Arabic to German

    • Fans
        
    Die Fans sind früher aufs Feld gestürmt und haben die Pfosten umgerissen. Open Subtitles اعتاد المشجعون على النزول إلى الملعب بعد كل فوز وإسقاط العارضات
    Die Fans sind in Scharen erschienen, um zu sehen, wer heute die Nextel-Cup-Trophäe gewinnt. Zwei Fahrer sind hervorzuheben: Open Subtitles حشد قياسي من المشجعون أتوا ليروا من سيرفع كأس النيكستل
    Die Fans versammeln sich zwei Stunden vor Spielbeginn. Open Subtitles المشجعون وصلوا مبكرا ساعتين قبل المباراه
    Unsere Gäste sind sehr wichtig, es dreht sich alles um die Fans. Open Subtitles العملاء مهمون جدًا إن كل مايهمنا المشجعون
    Die Fans stürmen den Platz. Open Subtitles 14 مقابل 34 وهاهم المشجعون ينطلقون إلى الميدان
    Fans wollen auf dem Feld sein. TED المشجعون يريدون أن يكونوا في الملعب.
    - Die Fans verdienen einen Rückkampf. - Es wird keinen geben. Lassen Sie mich! Open Subtitles أولئك المشجعون هناك يَستحقّونَ إعادة المباراةِ- لن تكون هناك اعاده للمباراه-
    Nun, die Fans und die Reporter... warten alle auf dich. Open Subtitles الآن، المشجعون والمراسلون... الكل في انتظارك.
    Fans wollen dieses Erlebnis, TED المشجعون يريدون تلك التجربة.
    Sind die Fans glücklich? Open Subtitles rlm; ‏هل المشجعون سعداء؟ ‏
    Zur gleichen Zeit sind die Fans während der Weltmeisterschaft nicht nur global, sondern auch einzigartig, und sie können ihre Unterschiede ungestraft zum Ausdruck bringen, manchmal auf äußerst bestimmte, aggressive und gelegentlich leider rassistische Weise. In einer Welt der „multiplen Identitäten“ bedeutet die Auswahl der eigenen Mannschaft teilweise zu entscheiden, wer man ist. News-Commentary في ذات الوقت، وأثناء أحداث بطولة كأس العالم، لم يكن المشجعون عالميين فحسب؛ بل لقد اتسموا أيضاً بالتفرد، وتمكن كل منهم من التعبير عن اختلافه في إطار من الحصانة. ولكن مما يدعو للأسف أن هذا التعبير قد يأتي أحياناً في صورة عدوانية بل وبأسلوب عنصري في بعض الأحيان. ففي هذا العالم متعدد الهويات أصبح اختيار المرء لفريقه هو في الواقع جزءاً من تقريره لهويته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more