"المشروطة" - Translation from Arabic to German

    • bedingte
        
    • bedingten
        
    • bedingungslosen
        
    • vorläufige
        
    (Seufzen) Sie bot mir eine Art bedingte Vergebung an. TED (تنهد) قدمت لي نوعاً ما المغفرة المشروطة.
    Interne Konflikte, die nicht mit Stillstand, sondern mit einem überwältigenden Sieg einer Partei enden, führen selten zu diplomatischen Lösungen. Trotz langer Jahre der Vermittlung und endloser Friedensangebote im Konflikt in Sri Lanka gelang es nicht, den Krieg und die Zerstörung aller tamilischen Gemeinden zu beenden. „Frieden” konnte erst mit der absoluten und bedingungslosen Kapitulation der Tamilischen Tiger geschlossen werden. News-Commentary إن الصراعات الداخلية التي لا تنتهي إلى طريق مسدود مشترك بل إلى فوز ساحق أحد الجانبين نادراً ما تفضي إلى حلول دبلوماسية. ولا أدل على ذلك من السنوات الطويلة من الوساطة واقتراحات السلام التي لا تنتهي للصراع في سريلانكا، والتي فشلت جميعها في إنهاء الحرب وتدمير مجتمعات التاميل بالكامل. ولم يأت "السلام" إلا بعد الهزيمة الكاملة وغير المشروطة لمتمردي نمور التاميل.
    Weil wir es dem Gericht nicht sagten, kann der Richter das vorläufige Urteil zurückziehen. Open Subtitles لأننا قمنا بهذا عن طريق المحكمة فهذا يعني من أن القاضي يستطيع سحب المراسم المشروطة
    Entwarnung. Wir haben das vorläufige Urteil. Open Subtitles نحن بأمان فلدينا المراسم المشروطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more