| Wir fanden diese Ausdrucke im Zuhause eines der hochrangigen Mitglieder des Ferrara-Syndikats. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه المطبوعات فى منزل عضو عالى المكانة فى عصابة فيرارا الإجرامية |
| Ausdrucke von Botschaften zeugen von Kontakt mit anderen Lebensformen. | Open Subtitles | المطبوعات تلقت إرسال يشير إلى إتصال مع شكل آخر من أشكال الحياة... |
| - Ja, ich habe nur einige Ausdrucke in Angelas Büro gebracht und... | Open Subtitles | نعم، كنت فقط اقوم بتوصيل بعض المطبوعات إلى (انجيلا) في مكتبها نعم |
| Macht Price noch Fingerabdrücke? | Open Subtitles | هل التسعيرة لازالت مستمره في المطبوعات ؟ |
| Hinterlass schön deine Fingerabdrücke! | Open Subtitles | الآن، وحصلت عليه المطبوعات على ذلك، كل الحق؟ |
| In der Edo-Zeit hingen viele Drucke im Palast. | TED | علقت العديد من المطبوعات في القصر أثناء عصر الإيدو. |
| Diffamierung ist mündlich. Gedruckt heißt das Verleumdung. | Open Subtitles | الافتراء هو في الكلام في المطبوعات يسمّى تشهيراً |
| Diese Ausdrucke. | Open Subtitles | هذه المطبوعات. |
| Fingerabdrücke, Zeugen, wie seine eigene Aussage bestätigen, dass er am Tatort war. | Open Subtitles | المطبوعات ,الشهود وكلامه وضعه فى مسرح الجريمه |
| Na los, Bones, bitte sag mir, du fandest ein paar Fingerabdrücke auf diesem tragbaren Lautsprecher. | Open Subtitles | هيا، العظام، من فضلك قل لي كنت حصلت على بعض المطبوعات من أن اللغة المحمولة. نحن لم يفعل ذلك. |
| Fingerabdrücke nur von Handschuhen. | Open Subtitles | جميع المطبوعات هب قفازات ناعمه |
| Und man sagt, dass die Drucke den Fischern Glück bringen. | TED | ويقال عن المطبوعات أنها تجلب الحظ الجيد للصيادين. |
| Das erste Objekt sind drei Drucke mit Jagdszenen von Mitte des 19. Jahrhunderts. | Open Subtitles | الجزء الأول يتكون من مجموعة من المطبوعات الرياضية تعود إلى منتصف القرن 19 من يريد البدء بالمزايدة؟ |
| Diffamierung ist mündlich. Gedruckt heißt das Verleumdung. | Open Subtitles | الافتراء هو في الكلام في المطبوعات يسمّى تشهيراً |
| Wie Ihr sagtet, dies wurde mit einigem Aufwand Gedruckt. | Open Subtitles | كما قلت فان المطبوعات مكلفة جدا |