| Es gibt mehrere kleine Zirkel in Nordamerika verstreut. | Open Subtitles | هناك بعض المعاشر الصغيره عبر امريكا الشماليه |
| Die Zirkel sind überaus dankbar und haben sogar den Regen geschlagen. | Open Subtitles | المعاشر ممتنّون للغاية، حتّى أنّنا قهرنا المطر. |
| Die Zirkel werden mich nicht einfach so aussuchen. Ich meine, wieso wollten sie eigentlich dich? | Open Subtitles | المعاشر لن يختاروني ببساطة، فلمَ عساهم يريدونك؟ |
| Ich bin stinkwütend und ich werde etwas dagegen unternehmen. Ich bin Regentin aller neun Zirkel. | Open Subtitles | إنّي غاضبة، وبإمكاني الثأر، إنّي وصيّة المعاشر التسع جميعًا. |
| Ich rede von einer direkten Verbindung zu den Ältesten aller neun Zirkel. | Open Subtitles | إنّي أتحدّث عن صلة مباشرة بالسلف من المعاشر التسع. |
| Da ich die Stadt repräsentiere, muss mir der Zirkel seine Anerkennung zollen und ich schmeiße ihnen eine Party. | Open Subtitles | وطالما أمثّل المدينة، فإن المعاشر ستقدّم لي القرابين وسأقيم لهم حفلًا. |
| "Im Auftrag des Gesetzes, das durch die Vorfahren dargelegt wird "und den Anordnungen der neun Zirkel entspricht, | Open Subtitles | "بموجب القانون الذي سنّة السالفون وبحكم المعاشر التسعة" |
| Ich erinnere mich daran, wie sich der Zirkel versammelt hat. | Open Subtitles | أذكر اجتماع كافّة المعاشر معًا. |
| Alles, um was du dir jetzt Sorgen machen musst, sind die Zirkel. | Open Subtitles | الآن كل ما عليك القلق بشأنه هو المعاشر. |
| Wenn Davina zur Regentin aller neun Zirkel wird, erhält sie die Macht, um Kol wiederaufstehen zu lassen, und den politischen Einfluss, um die Hexen für uns zu gewinnen. | Open Subtitles | إن حكمت (دافينا) المعاشر التسع، ستملك القوّة لإعادة (كول) وستمثّل تأثيرًا سياسيًّا لجعل السحرة يتعاطفون مع قضيّتنا. |
| Eva dachte, wenn sie eine Hexe aus jedem der neun Zirkel opfert, es eine neue Hexen-Rangorder in New Orleans erschaffen würde. | Open Subtitles | ظنَّت (إيفا) أنّها إذا ضحَّت بساحرة من المعاشر التسعة فستصنع نظامًا سحريًّا جديدًا في (نيو أورلينز). |
| Mein Zirkel hält mich für eine Vampirsympathisantin. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} المعاشر التسع يظنونني متعاطفة مع مصّاصي الدماء. |
| Die Zirkel werden keinen Frieden finden, solange die Mikaelsons hier leben. | Open Subtitles | المعاشر لن تعهد السلام طالما آل (مايكلسون) يعيشون هنا. |
| Das hast du gesagt, aber wie ich höre, haben die Zirkel irgendetwas vor. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،برغم قولك أسمعُ أن المعاشر تكيد لشيء. |
| Davina, die Zirkel brauchen einen Anführer. | Open Subtitles | (دافينا)، إن المعاشر يحتاجون قائدًا. |
| Ohne Josephine sind die Zirkel aufgeschmissen. | Open Subtitles | بعد موت (جوزفين)، هوت المعاشر لفوضى. |
| Also glaubst du, die Zirkel wären ohne dich besser dran. | Open Subtitles | -إذن تعتقدين المعاشر أفضل حالًا معك . |
| Ja, Hexen und Vampire haben um Macht gekämpft, seit diese Stadt eine Sumpflandschaft war, aber wir sind alle New Orleans und nun übergibst du neun machtvolle Zirkel einem Außenseiter. | Open Subtitles | أجل السحرة ومصّاصي الدماء يتقاتلان على السلطة ولطالما كانت المدينة بركة دم، لكننا جميعًا كيان (نيو أورلينز) والآن ستسلّم المعاشر التسع لمنظّمة دخيلة! |