"المعجم" - Translation from Arabic to German

    • Lexikon
        
    • des Lexikons
        
    • von Athen
        
    Wir könnten das Lexikon gewaltsam nehmen, aber wir brauchen Mystiker wie sie, um es zu entschlüsseln. Open Subtitles لا يمكننا أن نأخذ المعجم بالقوة نحتاج إلى أمثالها في لكي تساعدنا في حل اللغز
    Wenn jemand erfährt, dass nicht ich das Lexikon kontrolliere, verliere ich meine Autorität. Open Subtitles إذا علم أي شخص بأن المعجم ليس تحت يدي كنت سأفقد مصداقيتي
    Wenn du das Lexikon loswerden wolltest, warum bist du dann hier? Open Subtitles اذا اردت الوصول إلى اسرار المعجم لماذا حضرت إلى هنا؟
    Als sein Erstgeborener trägst du das heilige Lexikon in dir. Open Subtitles وأنت أبنه البكر تحمل بين أحشائك هذا المعجم المقدس
    Ihr glaubt also, der Ring sei der Weg zur Erschließung des Lexikons. Open Subtitles أوه، لا أرى. أنت تقول أن الطوق هو مفتاح لفتح المعجم.
    Deine Mutter verbarg dich, weil sie von dem Lexikon wusste. Open Subtitles والدتك قامت بإخفائك لأنها كانت تعلم بأنك تملك المعجم
    Sie werden dir folgen, dich foltern, und lassen dich nur leben, bis sie das Lexikon haben. Open Subtitles لأخذك كأسير والتعذيب والتجويع بصورة عامة ستكون على حافة الموت إلى أن تعطيهم المعجم
    Du wusstest, dass mein Sohn nicht das Lexikon trägt, weil du es einem anderen gegeben hattest. Open Subtitles كنت تعلم بأن أبني لا يملك المعجم بداخله لأنك وبكل بساطة أعطيتها لشخص أخر
    Nicht einmal das Lexikon wird dir dann helfen. Open Subtitles سأحميكم .. والدتي لا أحد سيؤذيني لأني أحمل معي المعجم السري
    Wie er das Lexikon in seinem Sohn Lykos enträtselt? Open Subtitles ويفتح المعجم الموجود داخل أبنه.. لايكوس؟
    Wenn du verhandelst, dann biete das Lexikon im Tausch gegen Frieden an. Open Subtitles أنت ايضاً ستقتل اذا تفاوضت من أجل أعطائهم المعجم كطريقة للحصول على السلام
    Sie weiß, dass du der Ältere bist und das Lexikon trägst. Open Subtitles أنها تعرف بأنك الولد البكر وأنت تحمل معك المعجم
    Wie die Magi-Hexe hast du geglaubt, das Lexikon sei ein Fluch. Open Subtitles حسناً أذن, أنت مثل الساحرة من ماجي بدأت تصدق بأن المعجم هو لعنة
    Nur das Lexikon hält dich noch am Leben, Sohn von Aethra. Open Subtitles المعجم هو الشيء الوحيد الذي ابقاك حياً لحد الآن يا أبن أثيريا
    Denn sonst hätte er sich nicht so leicht vom Lexikon getrennt. Open Subtitles أذا كان كذلك لم يكون يتخلى عن المعجم بسهولة
    Deshalb konnte Medea ihrem Sohn das Lexikon nicht abnehmen. Open Subtitles الآن لقد فهمت لماذا الملكة ميديا لم تكون قادرة على أخذ المعجم من أبنها
    Deshalb war ich überrascht zu hören, dass Medea, die Königin von Athen, den Ring für den Schlüssel zum Lexikon hielt. Open Subtitles وهذا هو السبب كنت فوجئت لسماع أن المدية، ملكة أثينا، اعتقد انه كان مفتاح في حل المعجم.
    Dein Vater ist eine Gefahr, wenn er das Lexikon bekommt. Open Subtitles والدك الملك سيكون خطراً علينا يجب أن نحافظ على المعجم بعيداً عنه
    Minos wird Ägeus erst töten, wenn er das Lexikon hat. Open Subtitles الملك ماينوس لن يقتل الملك أيجيوس قبل أن يحصل على المعجم منك
    Die Bestie bewacht das Lexikon. - Und? Open Subtitles أنتِ قلت لي بأن وحش الزمان هو سيًد المعجم
    Warum soll sich Lykos, der Träger des Lexikons, mit mir treffen wollen? Open Subtitles لماذا لايكوس صاحب المعجم يريد أن يقابلني شخصياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more