"المعروضة على مجلس الأمن" - Translation from Arabic to German

    • denen der Sicherheitsrat befasst
        
    • mit denen der Rat befasst
        
    • mit denen der Sicherheitsrat
        
    • der Sicherheitsrat befasst ist
        
    mit denen der Sicherheitsrat befasst ist UN البعثات السياسيـة الخاصة: التقديــرات المتعلقــة بالمسائــل المعروضة على مجلس الأمن
    Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist UN التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن
    Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist. UN 7 - ويتضمن البيان الموجز الأول لكل شهر قائمة محدثة كاملة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    Angelegenheiten, mit denen der Rat befasst ist* UN تاسعا - المسائل المعروضة على مجلس الأمن*
    Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist UN 56/274 - التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن
    Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist UN 56/274- التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن
    Der Sicherheitsrat bestätigt erneut, dass die erste Kurzdarstellung jedes Monats eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthält, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist. UN 8 - ويؤكد مجلس الأمن مرة أخرى أن بيان المسائل المعروضة الأول لكل شهر يشمل قائمة كاملة مستكملة بالبنود المعروضة على مجلس الأمن.
    nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, und der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقـد نظـرت في تقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن() وفي تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist1, und stimmt den Bemerkungen und Empfehlungen im Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen zu; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن(1)، وتتفق مع ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتؤيد التوصيات الواردة في تقريرها()؛
    1. nimmt Kenntnis von den Berichten des Generalsekretärs über die Ansätze in Bezug auf Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, und stimmt den Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses in seinen Berichten zu; UN 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن()، وتوافق على ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية الواردة في تقاريرها()؛
    nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist7, und stimmt den Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen in seinem Bericht8 zu; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن(7)، وتؤيد الملاحظات والتوصيات المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها(8)؛
    nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die revidierten Ansätze in Bezug auf Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, und stimmt den Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen in Ziffer 7 seines diesbezüglichen Berichts zu; UN تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة فيما يتعلق بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن ()، وتوافق على الملاحظات والتوصيات التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 7 من تقريرها()؛
    nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Haushaltsvoranschläge für Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowie des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen und der mündlichen Erklärung des Vorsitzenden des Beratenden Ausschusses vor dem Fünften Ausschuss, UN وقـد نظـرت في تقريري الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، وفي البيان الشفوي الذي أدلى به رئيس اللجنة الاستشارية أمام اللجنة الخامسة()،
    a) In der jedes Jahr im Januar vom Generalsekretär herausgegebenen jährlichen Kurzdarstellung der Angelegenheiten, mit denen der Rat befasst ist, werden die Gegenstände benannt, die von der Liste zu streichen sind, sofern bis Ende Februar des betreffenden Jahres keine Mitteilung eines Mitgliedstaats eingeht; UN (أ) سيحدد البيان الموجز السنوي الذي يصدره الأمين العام في كانون الثاني/يناير من كل سنة بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن البنود التي ستحذف من القائمة في حالة عدم ورود إخطار من أي دولة عضو بحلول نهاية شباط/فبراير من تلك السنة؛
    ix) Hinweise auf die Kurzdarstellungen des Generalsekretärs über Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat im Berichtszeitraum befasst war; UN '9` مواضع الإشارة إلى البيانات الموجزة التي يدلي بها الأمين العام بخصوص المسائل المعروضة على مجلس الأمن خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more