"المعماريين" - Translation from Arabic to German

    • Architekten
        
    Einer ist, dass alle Fachkräfte, alle Händler, Verkäufer, Inspektoren, Ingenieure, Architekten, einfach alle so denken. TED الأولى ان كل المحترفين، كل التجار والبائعين، المفتشين، المهندسين ، المعماريين كلهم يفكرون بنفس الطريقة.
    Ein schönes Zuhause errichten, mit einem Architekten, der ein schönes Haus designt. TED يبنون منازل جميله ، يجلبون المعماريين ، يصممون المنازل.
    Und sie sagten: „Die Architekten, Norman, sagte immer, dass man für die Zukunft gestaltet. Wissen Sie, es schien so, als würde es uns nicht mehr kosten. TED وهم يقولون، أتعلم، نورمان، المعماريين كانوا دائما يذهبون للتصميم من أجل المستقبل، أتعلم، يبدو انها لا تكلفنا اكثر.
    Es ist eine große Herausforderung für Architekten und die Gesellschaft, für diese Menschen eine Lösung für das Bauproblem zu finden. TED حجم التحدي للمهندسين المعماريين وللمجتمع مع البناء هو إيجاد حلاً لإيواء هؤلاء الناس.
    Wir bereisten das Land, trafen uns mit Architekten und Planern. TED سافرنا عبر البلد التقينا بالمهندسين المعماريين والمخططين.
    Eine Gruppe Londoner Architekten betreibt jetzt eine Darknet-Seite für Leute, die sich wegen Sanierungsprojekten sorgen. TED اقتتح مجموعة من المهندسين المعماريين اللندنيين موقع شبكة مظلمة. لأجل الأشخاص الذين يقلقون بشأن مشروعات التجديد.
    Ich arbeite mit einer Gruppe anderer Architekten. TED أنا أعمل مع مجموعة أخرى من المهندسين المعماريين.
    Und wir fanden heraus, dass es seit den 1950ern zahlreiche Beispiele anderer Architekten gegeben hat, die das Gleiche versucht haben. TED وبحثنا ، منذ الخمسينات فصاعداً هناك أمثلة عديدة أخرى من المهندسين المعماريين حاولوا فعل الشيء نفسه.
    Wir brauchen ein Netzwerk aus afrikanischen Architekten und Designern, um tausende Beispiele zu verwirklichen. TED نحن بحاجة إلى مجتمع كامل من المهندسين المعماريين والمصممين الأفارقة ليتولوا آلاف الأمثلة الأخرى.
    Also, Architekten sind niemals nur mit einem Block eines interessanten Materials zufrieden. TED لذلك ، المهندسين المعماريين ليسوا سعداء أبدا بكتلة واحدة فقط من مادة مثيرة للاهتمام.
    Und diese ist Ingenieuren und Architekten sehr gut bekannt, da diese Form sehr widerstandsfähig gegenüber Kompression ist. TED وهذه أسطح معروفة لدى المهندسين و المعماريين, لأنه سطح قوي جدا من ناحية الضغط.
    Kurt Andersen: Wie viele Architekten steht David gern im Mittelpunkt, aber er ist zurückhaltend genug, — oder er tut wenigstens so — dass er mich bat, ihn zu befragen, statt vorzutragen. TED كورت أندرسون: على غرار العديد من المصممين المعماريين فإن ديفيد يعتبر من خاطفي الأضواء ولكن بشكل متحفظ..أو هو يدعي ذلك.. فقد طلب مني أن أسأله بدلا من أن يتحدث.
    Du hast immer gesagt, dass die Architekten in der Hölle schmoren werden. Open Subtitles على أية حال أنت دائما ما أخبرتني أن المعماريين سيحترقون في الجحيم.
    Caspere war einer der Architekten der Initiative zur Erneuerung der Gemeinde. Open Subtitles كاسبير كان أحد المهندسين المعماريين للمجتمع كمبادرة نهضة.
    Architekten empfinden dafür eine Hassliebe. TED يجعل المهندسين المعماريين يحبون كرهه.
    Es wurde von I. M. Pei entworfen, einem der führenden Architekten der Moderne. TED لقد صمم بواسطة "" التي تعتبر واحدة من أهم المعماريين الحداثيون
    Alle diese Aufschwünge mit ihren eigenen Wegen mussten nun ins Gras beißen und wir sind zurück in dieser Situation, in der die intelligentesten Designer und Architekten der Welt nur für 1% der Bevölkerung arbeiten können. TED وكل من تلك الإزدهارات، في طرقهم المختلفة الخاصة، قد ماتت الآن، وعدنا في هذا الوضع حيث أذكى المصممين والمهندسين المعماريين في العالم هم حقاً قادرين على العمل لواحد في المائة من السكان فقط.
    Ich denke, die Herausforderung für die nächste Generation von Architekten ist, den Wechsel zu schaffen, damit unsere Kunden nicht mehr die 1% sind, sondern 100%. TED أعتقد أن التحدي الذي يواجه الجيل القادم من المهندسين المعماريين هو، كيف أننا سوف نغير عميلنا من واحد في المئة إلى مائة في المئة؟
    Ich glaube, dass die besten Videospiele die von versierten Architekten sind. Wenn sie keine Architekten sind, gut in Architektur ausgebildet, dann haben sie doch das Gefühl. TED كما تعلمون، أشعر أنه أفضل ألعاب الفيديو هي تلك التي لديها حقاً دهاء المهندسين المعماريين التي هي وراءها، ولو أنهم ليسوا مهندسين معماريين، تدريب حسن النية في الهندسة المعمارية، لديهم هذا الشعور.
    Das ist die Verantwortung der Architekten. TED وتلك هي مسؤولية المهندسين المعماريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more