"Ehrlichkeit zahlt sich nicht aus, du Trottel." DER REIZ DER KRIMINALITÄT | Open Subtitles | كان الأمر أشبه برسالة من الله "لاتنفع النزاهة أيّها المغفّل" |
Wir brauchen keine Komplimente von dir, Trottel. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إلى تقديرات منك ، ايها المغفّل |
Trottel. Aber der Wächter würde sich an mich erinnern. | Open Subtitles | المغفّل ، إلا أنّ ذلك الحارس يتذكّرني تماماً |
Wenn der Idiot nur nichts vermasselt. | Open Subtitles | فلنأمل بأن يتمكّن ذلك المغفّل من لعب الدور جيّداً |
- Sie steht nicht auf den Teufel, du Idiot. Sie steht auf dich. | Open Subtitles | لا يروق لها الشيطان أيها المغفّل بل أنتَ من يروق لها |
Wie können Sie ein Wort glauben, das dieser hanfbenebelte Trottel sagt? | Open Subtitles | كيف تصدقان أيّ كلمةٍ يتفوه بها ذلك المحشش المغفّل السّاذج ؟ |
Es war als ob Gott mir sagen wollte: "Ehrlichkeit zahlt sich nicht aus, du Trottel." | Open Subtitles | كان الأمر أشبه برسالة من الله "لاتنفع النزاهة أيّها المغفّل" |
- Alles klar, gib mir die Karte, Trottel! | Open Subtitles | حسناً, سلمنا الخارطة أيها المغفّل |
Danke für den Schlitten, Trottel! | Open Subtitles | شكراً للسيّارة أيّتها المغفّل |
- Was ist hier los? Ich will meinen Chef anrufen und dieser Trottel... | Open Subtitles | أريد مهاتفة رئيسي، وهذا المغفّل... |
Ich weiß, aber Puma schreibt man mit einem "M". Nur ein Idiot würde die kaufen. | Open Subtitles | أعلم، لكن "بوما" تُكتب بـ"م" واحدة المغفّل فقط يبتاع هذا |
Warte. Wir müssen die Leiche verbrennen, du Idiot. | Open Subtitles | لا يزال علينا إحراق الجثة أيها المغفّل |
Er war gerade in meinem Haus, Sie verdammter Idiot. | Open Subtitles | كان للتوّ في منزلي أيها المغفّل |
Du bist es, du Idiot. | Open Subtitles | إنّه أنت أيها المغفّل |
Dieser Idiot Volkov hat dich ja umgebracht. | Open Subtitles | الرّفيق (فولكوف) المغفّل قتلك |