"المفارقة الدرامية" - Translation from Arabic to German

    • dramatische Ironie
        
    • dramatischer Ironie
        
    Diese Spannung ist dramatische Ironie: Sie wissen mehr als die Charaktere im Film. TED هذا التوتر هو المفارقة الدرامية : إنك تعلم شيئا لا تعلمه الشّخصيات في الفلم.
    Bei dramatischer Ironie scheint das Publikum mehr über ein Ereignis, eine Situation oder ein Gespräch zu wissen als die Charaktere im Film, in der Show oder im Buch. TED المفارقة الدرامية هي عندما يعرف المشاهدون حدث ما، حالة، أو محادثة عن الشّخصيات في البرنامج ، أو في الكتاب أيضا.
    Es ist nicht dieselbe Spannung wie im Horrorfilm, weil es wahrscheinlich ziemlich lustig ist, wie der Darsteller versucht, die Umstände herauszufinden, aber es ist ein wunderbares Beipiel für die Spannung und Ungewissheit dramatischer Ironie. TED ليس مشابه للتوتر في فلم الرّعب نظرا لأنه مضحك جدا كما تحاول الشّخصية معرفة من و لماذا، لكنه بمثابة مثال عظيم للتوتر و التشويق في المفارقة الدرامية.
    Die zwei Gattungen erscheinen vielleicht völlig verschieden, aber der Grund für ihre Beliebtheit liegt vielleicht in ihrer Gemeinsamkeit: der Einsatz dramatischer Ironie. TED قد يبدو الصنفين مختلفين تماما، لكن سبب كونهم مشهورين جدا ربما لوجود صفة مشتركة بينهما : إنهم يستخدمون المفارقة الدرامية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more