Ausstehende veranlagte Beiträge des ehemaligen Jugoslawien | UN | الاشتراكات غير المسددة المقررة على يوغوسلافيا السابقة |
18. beschließt, die Behandlung der Frage der ausstehenden Beiträge des ehemaligen Jugoslawien bis zu ihrer neunundfünfzigsten Tagung zurückzustellen. | UN | 18 - تقرر تأجيل النظر في مسألة متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة إلى دورتها التاسعة والخمسين. |
Nicht gezahlte Beiträge des ehemaligen Jugoslawien | UN | 63/249 - المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة |
5. beschließt, die Behandlung der Frage der ausstehenden Beiträge des ehemaligen Jugoslawien bis zum ersten Teil ihrer wiederaufgenommenen neunundfünfzigsten Tagung zurückzustellen. | UN | 5 - تقرر تأجيل النظر في مسألة متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة إلى الجزء الأول من دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة. |
sowie nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über mehrjährige Zahlungspläne und seiner Mitteilung über die ausstehenden Beiträge des ehemaligen Jugoslawien, sowie des Schreibens des Generalsekretärs vom 27. Dezember 2001 an den Präsidenten der Generalversammlung, | UN | وقد نظرت أيضا في تقريري الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات() ومذكرته بشأن متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة()، فضلا عن الرسالة المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 والموجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة()، |
4. beschlieȣt, dass die Frage der nicht an das Konto des ehemaligen Jugoslawien gezahlten Beiträge als abschlieȣend geregelt anzusehen ist, sobald der Generalsekretär die in Ziffer 3 erbetenen Informationen erhalten hat, und dass die Regelung der Frage der nicht gezahlten Beiträge des ehemaligen Jugoslawien an die Vereinten Nationen nur auf diese Frage anwendbar ist, unbeschadet etwaiger anderer damit verbundener Beschlüsse und Fragen. | UN | 4 - تقرر اعتبار مسألة المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة قد حلت نهائيا فور تلقي الأمين العام للمعلومات المطلوبة في الفقرة 3 أعلاه، وأن حل مسألة المبالغ غير المسددة للأمم المتحدة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة لا ينطبق إلا على تلك المسألة، دون المساس بأي من القرارات والمسائل الأخرى ذات الصلة. |
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die nicht gezahlten Beiträge des ehemaligen Jugoslawien, des Schreibens des Generalsekretärs vom 27. Dezember 2001 an den Präsidenten der Generalversammlung, der Mitteilung des Generalsekretärs über die ausstehenden Beiträge des ehemaligen Jugoslawien und des Schreibens des Ständigen Vertreters Sloweniens bei den Vereinten Nationen vom 2. November 2006 an den Generalsekretär, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة() والرسالة المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام() ومذكرة الأمين العام بشأن متأخرات الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة() والرسالة المؤرخة 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسلوفينيا لدى الأمم المتحدة()، |