Letzte Nacht, ich guck aus meinem Fenster, und da schwebt er vor sich hin, streichelt seine eklige kleine Locke und macht es sich selbst. | Open Subtitles | الليلة الماضية نظرت من خارج نافذة غرفة نومي و جدته يحوم هناك فقط يداعب خصلة شعرة الصغيرة المقرفة و يمارس العادة السرية |
Dieses trockene, eklige Sandwich, das dir dein Vormund gemacht hat, magst du doch sicher nicht, oder? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تأكل هذه ، الصندويشة الجافة و المقرفة التي صنعتها لك مربيتك ، أليس كذلك ؟ |
Hör mal, warum beamen wir dieses eklige Sandwich nicht einfach in den Abfalleimer? | Open Subtitles | ، في الحقيقة لمَ لا ننقل هذه الصندويشة المقرفة إلى سلة المهملات ؟ |
Wieso musst du immer mit ekligen Sachen rausrücken, wenn ich essen will? | Open Subtitles | لماذا تصرين على أن تخبريني حقائقك المرحة المقرفة على الطعام ؟ |
Würden Sie sich diesen Mann aussuchen, mit seinen asymmetrischen, hängenden Arschbacken, seinen Schwimmringen in der Größe von Nebraska... und seinen ekligen, alten, eingewachsenen Zehennägeln? | Open Subtitles | بخدوده المرتخية المجعدة وقبضاته التي تشبه حجم ولاية نبراسكا وأصابع قدمه المقرفة القديمة البشعة الصغيرة |
Ja oder nein, hast du diese widerliche Nachricht auf den Tisch geschrieben? | Open Subtitles | الان,نعم ام لا هل كتبت الرسالة المقرفة على المكتب؟ |
Die eklige Käfer-Lady ist meine neue Freundin. | Open Subtitles | هذه السيدة الحشرية المقرفة صديقتي الجديدة. |
Dabei geht es nur um eklige und matschige Dinge. | Open Subtitles | وهو علمٌ يختص بالأشياء المقرفة والهشة |
"Hündinnen", "Schlampen" und "eklige Tiere". | Open Subtitles | "الكلبات"، "القذرات" و"الحيوانات المقرفة". |
Ich habe sogar diese ekligen Fußnägel Stückchen aufgesammelt. | Open Subtitles | حتى أني إلتقطت قصاصات الآظافر المقرفة تلك . 413 00: 17: |
Er soll nicht herausfinden, dass du einer dieser ekligen kleinen Vögel bist, die das Futter zwischen Nilpferd- Zähnen herauspicken. | Open Subtitles | ما لا تريدهُ أن يعلمه هو أنّك واحد من تلك الطيّور المقرفة الصّغيرة التي تأخذ الطّعام من فم فرس النّهر. |
Patienten sollten... sollten mich dafür bezahlen, das Essen aus ihrer Hand zu nehmen, bevor sie überhaupt eine Chance haben sich es in ihre ekligen Donut-Vertilger zu stopfen, die sie Mund nennen. | Open Subtitles | لأنتشل الطعام من أيديهم قبل أن تكون لديهم فرصة لحشرها في معدتهم تلك الكعكات المقرفة التي تسمى (ماوث) |
Denn so verdorben bist du, du widerliche Hure. | Open Subtitles | لهذه الدرجة انتِ دنيئة أيتها الساقطة المقرفة |
Diese widerliche kleine Bande. | Open Subtitles | تلك العصابة الصغيرة المقرفة |
Mein Sohn soll seinen Vater sehen! Verschwinde, du widerliche Sau! | Open Subtitles | -أخرجي أيتها الخنزيرة المقرفة |