Alle Abteilungen: | Open Subtitles | كلّ المقصورات تُبلغ عن الاستعداد قام بتحميل الفيلم من على الانترنت / |
- Alle Abteilungen: Hauptbelüftung aus. | Open Subtitles | كلّ المقصورات, أغلق التّهوية الرّئيسيّة |
Die Musiker im Orchestergraben, die Reichen in ihren Logen, die ersten Ränge, selbst wir auf den letzten Plätzen. | Open Subtitles | الموسيقيون في فرقة الاوركسترا الناس في المقصورات الراقية والشرف حتى نحن أولاء في الأكشاك البعيدة |
Als nächsten hüllen wir den gesamten Saal -- beinahe wie diese Olivetti-Tastatur -- in ein hölzernes Material, das im Prinzip alle Oberflächen bedeckt: Wand, Decke, Boden, Bühne, Stufen, Alles, Logen. | TED | من ثم غطينا كامل الصالة -- بما يشبه لوحة المفاتيح هذه -- بمادة خشبية والتي تغطي كل الأسطح: الجدار, السقف , الأرضية , خشبة المسرح , العتبات, كل شيء , المقصورات. |
Kriegst du eine von diesen sexy Kabinen für mich, die du da unten hast? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجهز لى إحدى هذه المقصورات الصغيرة المناسبة ؟ |
Doch all jene Kabinen lagen auf der Backbordseite. | Open Subtitles | كل المقصورات كانت على اليمين |
Der Mörder wusste also nicht, dass Ruth und ich die Abteile getauscht hatten. | Open Subtitles | اذن, فهو لم يعلم اننى و روث قد تبادلنا المقصورات ؟ |
Die Partei hat beschlossen, die Waggons in Sowjets aufzuteilen. | Open Subtitles | لقد قرر الحزب تحويل كل المقصورات الى سوفييتي. |
Ich will die Werte von allen Abteilungen haben. | Open Subtitles | - أريد قراءات من كلّ المقصورات |
Alle Abteilungen klar zum Tauchen. | Open Subtitles | - كلّ المقصورات تعدّ للغوص |
Logen. Verstanden. | Open Subtitles | المقصورات الخاصة، فهمت. |
Ich habe sie. Sie ist bei den Kabinen. | Open Subtitles | رأيتها، إنها عند المقصورات |
- Im Gang zu den Kabinen. | Open Subtitles | -في المدخل المؤدي إلى المقصورات |
Und es hat entschieden, daß die Deportierten in den Waggons der Nazis schlafen, in sauberen Laken! | Open Subtitles | و قد قرارو أن المبعدين يجب أن ينامو في المقصورات النازية. و أغطية نظيفة ! |