Dabei werden die Fahrgäste aus dem Sitz gehoben und ohne Sicherheitsvorkehrungen auch herausgeschleudert. | TED | هذا ما يحدث للركاب عندما يجربون فصل المقعد وبدون الاحتياطات المناسبة، طرد. |
Es gab keinen Grund dafür, dass der Sitz so weit zurück war. | Open Subtitles | ليس هناك سبب ليكون هذا المقعد منسحباً للخلف كلّ هذه المسافة |
Es ist nicht gut, den Platz zu lange unbesetzt zu lassen. | Open Subtitles | ليس من الجيّد إبقاء ذلك المقعد فارغًا لمدة طويلة جدّاً. |
Eine schöne Frau nähert sich. Sie fragt: "Ist dieser Platz besetzt?" | Open Subtitles | امرأة جميلة تقترب و تسأل هل هذا المقعد محجوز ؟ |
Es ist keine Schande, der 12. Mann am Ende der Bank zu sein, der nie mitspielen darf, aber voller Enthusiasmus ist. | Open Subtitles | كلا ، لا حياء في ذلك لتكون الرجل رقم 12 في نهاية المقعد و الذي لم يدخل اللعبة أبدا |
Auf dem Sitz hockte mal der beste Bordschütze der 9. Armee. | Open Subtitles | كأن لدي أفضل رشاش في كل الجيش على هذا المقعد |
Der Vater wird sich wahrscheinlich über Jahre hinaus Vorwürfe machen, dass nicht er, sondern sein Kind auf dem Sitz saß. | TED | الوالد من المتوقع ان يلوم نفسه لسنوات. أنه لم يأخذ ذلك المقعد بدلا من طفله. |
Die Person auf Sitz 7 im ersten Bus also bekommt Zimmer 3^7, also Zimmer 2187. | TED | لذا فالشخص في المقعد السابع في الحافلة الأولى سيذهب إلى الغرفة رقم 3^7 أو الغرفة رقم 2,187 |
Man kann ein paar Grundaspekte steuern: die Schwere des Unfalls, in welchem Sitz das Kind saß usw., das Alter des Kindes. | TED | حتى نتمكن من السيطرة على الأمور الأساسية ، مثل مقدار قوة الحوادث مانوع المقعد الذي استخدمه الطفل وما هو سنه |
Es ist einfach – man kann es zusammenklappen – hinter dem Sitz. | TED | انها في الواقع, كما ترون ، بعد طي المقعد العادي |
Unterm Sitz ist etwas, das Sie vielleicht brauchen... für den Fall. | Open Subtitles | تحت المقعد ستجد شيئاً قد تحتاجه، فقط عند الحاجة |
Für den Platz suche ich mir einen gut aussehenden südamerikanischen Millionär. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المقعد الخالي سأجد لنفسي مليونيرا وسيما من أمريكا الجنوبية |
Ich will auf den Platz, aber ich sterbe ungern dafür. | Open Subtitles | انا اريد المقعد , لكنه لا يستحق ان اموت فوقه |
Haben Sie also beide auf dem selben Stuhl Platz genommen? | Open Subtitles | لذا ربما كنتما تجلسان على المقعد نفسه . صحيح ؟ |
Es war sehr geschickt von Ihnen, mir so kurzfristig einen Platz zu besorgen. | Open Subtitles | لقد كان ذكاء منكِ يا آنستي أن تدبرتي لي هذا المقعد في هذة الفترة القصيرة |
Und auf der Bank gegenüber saß ein Bauer, der hatte einen Käse auf dem Schoß! | Open Subtitles | و كان هناك فلاح على المقعد المعاكس و كان لديه جبن على رجله |
Du siehst die Allee, die Bank, unsere Namen auf der Bank, unsere Spiele mit Balthasar. | Open Subtitles | أترى أسماءنا محفورة على المقعد لعبنا مع بالثازار |
Du sitzt auf dem Stuhl und ich sitze dir gegenüber. | Open Subtitles | ستجلسين على المقعد وسأجلس أنا في أرجاء الغرفة |
Sobald die dritte Person sitzt, kann sich die letzte Person nur noch auf Stuhl 4 setzen. | TED | وبعد جلوس الشخص الثالث، لا يتبقى للشخص الرابع أي خيار سوى الجلوس في المقعد الرابع. |
Pflanz deinen Arsch auf den Stuhl und fang an zu komponieren, du Rampensau. | Open Subtitles | ضع مؤخرتك على هذا المقعد وابدأ في التأليف أيها التافه ممتلئ الخدين |
Anfangs kann jede Person auf Stuhl 1 sitzen. | TED | لنبدأ، يمكن لأي من الأشخاص الأربعة الجلوس على المقعد الأول. |
Von Mrs. Tompkins ist der Stuhl, von Mrs. Bates der Hocker, aber er passt nicht ganz dazu. | Open Subtitles | وقدمت لنا السيدة تومبكينس هذا الكرسي والسيدة بيتس الصغيرة قدمت لنا المقعد فقط لأنه لا يطابق تماما الغرفة |
- Du kannst den bequemen Sessel haben. - Ich bin so bald wie möglich zurück. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذي المقعد المريح سعود بأسرع ما يمكنني |
Ich möchte in einer Welt leben, in der tatsächliche Leistung Behinderter gewürdigt wird; ich möchte in einer Welt leben, in der ein Schüler der 11. Klasse in Melbourne sich nicht wundert, dass seine neue Lehrerin im Rollstuhl sitzt. | TED | أريد أن أعيش في عالم حيث نقدر الإنجازات الحقيقية لأصحاب ذوي الإعاقة، أريد أن أعيش في عالم حيث طفل في 11 بمدرسة ميلبرون الثانوية لا يكون متفاجئ البتة لأن معلمته تستخدم الكرسي المقعد. |
Wache! Wache! In dem Stuhl ist jemand. | Open Subtitles | أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه |
Und ich wollte demonstrieren, dass der Stuhl sich an Leute anpasst. | TED | وكنت ارغب بتوضيح حقيقة ان هذا المقعد يمكنه استيعاب الاشخاص |
Sag ihr nur, dass sie keine hohen Absätze auf dem Rücksitz tragen soll. | Open Subtitles | أخبرها فقط أن لاترتدي كعبا عاليا في المقعد الخلفي ستثقب هذا التنجيد |