"المكائد" - Translation from Arabic to German

    • Intrigen
        
    Neben den zwischenmenschlichen Intrigen führte er auch den Heiligen Gral ein. TED بالإضافة إلى المكائد بين العلاقات الشخصية قدم أيضًا الكأس المقدسة.
    - Das kann ich nicht sagen. Politische Intrigen, Revolution. Open Subtitles ـ لستُ مخولاً لإخباركِ ، يا عزيزتي ـ المكائد السياسية ، الثورة
    Offenbar verfolgen mich Spannung und Intrigen. - Und Ihrer? Open Subtitles من الواضح أن الإثارة و المكائد تلاحقني
    Nach all den Intrigen und dem Mord sind wir Open Subtitles بعد كل التآمر، نصب المكائد والقتل
    Ich kann sehr wohl in Ihr erbärmliches schwarzes Herz mit allen Ihren Intrigen sehen. Open Subtitles لا تظن أنني لا أستطيع النظر إلى قلبك الأسود البائس وأرى المكائد التي فعلتها بيديك!
    Es ist genau Ihr Stil. Intrigen, Machenschaften. Open Subtitles هذا ما تفعله أنت التآمر، المكائد
    - Intrigen und Manipulation. Open Subtitles التلاعب وتدبير المكائد
    Oooh, ich liebe Intrigen. Open Subtitles كم أحب القليل من المكائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more