Vor drei Jahren stürmten Flying Snow und Broken Sword meinen Palast. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات, الثلج الطّائر اقتحمت القصر مع السّيف المكسور |
Vor drei Jahren stürmten Flying Snow und Broken Sword meinen Palast. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات, الثلج الطّائر اقتحمت القصر مع السّيف المكسور |
Wusste ihre Majestät, dass Flying Snow und Broken Sword Liebhaber waren? | Open Subtitles | هل تعلم جلالتك أن الثلج الطّائر و السّيف المكسور كانوا عاشقين ؟ |
Das Problem ist, wir geben nur begrenzten Rabatt, also sage ich, wir setzen deine alte, kaputte und giftige Hüfte wieder ein. | Open Subtitles | المشكلة اننا نبدل البضاعة ببضاعة من متجرنا, لذا رايي ان نضع وركك المكسور المسمم مكانه |
Und ich flüsterte die guten Neuigkeiten durch meinen gebrochenen Kiefer, der mit Drähten verschlossen war. meiner Nachtschwester zu. | TED | وهمست بالأخبار الجميلة من خلال فكي المكسور ، والذي كان مغلقاً بالخيوط ، همست بذلك إلى الممرضة الليلية. |
- Denn irgendwo... unter seinem kaputten Äußeren bedeutet es ihm noch etwas. | Open Subtitles | لأن بشكل ما تحت ذلك الغطاء المكسور لا زال يهتم لأمرنا |
Irgendwann werdet ihr es beide fühlen,... dieses gebrochene Herz, das ich mit mir herumtragen muss. | Open Subtitles | ، يوماً ما كلاكما ستشعرانِ بذلك ذلك .. ذلك القلب المكسور الذي أحمله |
- Die Geschichte, die Sie mir erzählten, die über sein gebrochenes Handgelenk; | Open Subtitles | القصة التي أخبرتني بها القصة حول رسغه المكسور لقد كانت حقيقية |
einen Falken mit gebrochenem Flügel, eine ausgewachsene Wildkatze mit 'nem gebrochenem Bein. | Open Subtitles | الصقر مع الجناح المكسور القط البري مكتمل النمو مع كسر في ساقه .. |
Um Flying Snow und Broken Sword zu trennen, musste ich zunächst Sky töten. | Open Subtitles | لافصل بين الثلج الطّائر و السّيف المكسور احتجت أوّلاً ان أتخلص من سّماء |
Flying Snow und Broken Sword verbündeten sich für das ein Attentat. | Open Subtitles | الثلج الطّائر و السّيف المكسور قد تجمعا للاغتيال |
Ich fraget Broken Sword nach einem 20. Weg. | Open Subtitles | طلبت من السّيف المكسور الطريقة العشرون كلا فنّ الخطّ و المبارزة |
Ich hätte mir nie vorgestellt, dass oberste Kämpfer wie Broken Sword und Flying Snow sich von ihren Emotionen leiten liessen. | Open Subtitles | لم أتخيّل أبدًا محاربين ماهرين مثل السّيف المكسور و الثلج الطائر يسمحون لعواطفهم ان تتحكم فيهم |
Also warum suchten sie noch Broken Sword und Flying Snow? | Open Subtitles | اذا لماذا تبحث عن السّيف المكسور و الثلج الطّائر ؟ |
Obwohl Broken Sword und Flying Snow Sky nie trafen... verstanden sie sofort den Grund für seine Bezwingung. | Open Subtitles | و بالرّغم من أنّ السيف المكسور و الثلج الطّائر لم يقابلا سّماء أبدًا الا انهم فهموا في الحال |
Ich sah das kaputte Rücklicht und die Farbe und wunderte mich. | Open Subtitles | لأنني رأيت الضوء المكسور والطلاء فشعرت أن الأمر غريب قليلاً, تعلم؟ |
In Ordnung. Nun, der kaputte ist dort drüben und ihr Name ist Myra. | Open Subtitles | , حسنا , الشيء المكسور هو هناك ." و اسمها " ميرا |
Auf der anderen Seite, in dem gebrochenen Herz. | Open Subtitles | على الجانب الآخر من الرجل , داخل القلب المكسور. |
Es war nicht schwer mich mit einer engen Möse und einem gebrochenen Herzen zu überzeugen. | Open Subtitles | لم أستطع مقاومة إغرائك ولا ذلك القلب المكسور الغاضب الحزين |
Nach dem, was Sie Marshall antat, sollte Sie zerschlagen zurückkommen, kriechend auf allen vieren, über kaputten Glas in ihrem eigenen Scham und ihrem eigenem Bedauern. | Open Subtitles | بعد ما فعلته لـ مارشال يَجِبُ أَنْ تَرْجعَ مُدمّرة هنا تزَحْف على الأربعِ على زجاج خزيها و ندمها المكسور |
Eine gebrochene Rippe die sich mit einer schweren schrecklichen Infektion infiziert hat, die nur mit diesem Heilmittel geheilt werden kann. | Open Subtitles | الضلع المكسور الذي أصبح ملوثاً بالعدوى الأكثر قسوةً ورعباً الذي يمكن فقط أن يعالج بهذا العلاج |
Deine sanfte Liebkosung hat sofort mein gebrochenes Herz geheilt. | Open Subtitles | مداعبتك الناعمة جددت الضرب بهذا القلب المكسور |
Du hast es mit deinen Barbies gespielt, und da war ein kleines Plastikpferd mit gebrochenem Schwanz... | Open Subtitles | إعتدتِ على تمثيل هذا بعرائسك وذلك الجواد البلاستيكي ذو الذيل المكسور |
Lauft herum, versucht alles zu reparieren, und seid diejenigen, die kaputt seid. | Open Subtitles | تجري هنا وهناك محاولا اصلاح كل شي وأنت المكسور |
Ich will das zerbrochene Glas bis morgen da liegen haben... um mich daran zu erinnern... wie betrunken ich bin. | Open Subtitles | أُريدُ أن يكونَ الزجاج المكسور هنا في الصباح ليُذكرني كَم كُنتُ ثَملاً |
Er behandelt mich wie ein kaputtes Ei, das aus einem Nest geflogen ist. | Open Subtitles | كان يعاملني مثل البيض المكسور الذي سقط من العش |