"المكسور" - Translation from Arabic to German

    • Broken
        
    • kaputte
        
    • gebrochenen
        
    • kaputten
        
    • gebrochene
        
    • gebrochenes
        
    • gebrochenem
        
    • kaputt
        
    • zerbrochene
        
    • ein kaputtes
        
    Vor drei Jahren stürmten Flying Snow und Broken Sword meinen Palast. Open Subtitles منذ ثلاثة سنوات, الثلج الطّائر اقتحمت القصر مع السّيف المكسور
    Vor drei Jahren stürmten Flying Snow und Broken Sword meinen Palast. Open Subtitles منذ ثلاثة سنوات, الثلج الطّائر اقتحمت القصر مع السّيف المكسور
    Wusste ihre Majestät, dass Flying Snow und Broken Sword Liebhaber waren? Open Subtitles هل تعلم جلالتك أن الثلج الطّائر و السّيف المكسور كانوا عاشقين ؟
    Das Problem ist, wir geben nur begrenzten Rabatt, also sage ich, wir setzen deine alte, kaputte und giftige Hüfte wieder ein. Open Subtitles المشكلة اننا نبدل البضاعة ببضاعة من متجرنا, لذا رايي ان نضع وركك المكسور المسمم مكانه
    Und ich flüsterte die guten Neuigkeiten durch meinen gebrochenen Kiefer, der mit Drähten verschlossen war. meiner Nachtschwester zu. TED وهمست بالأخبار الجميلة من خلال فكي المكسور ، والذي كان مغلقاً بالخيوط ، همست بذلك إلى الممرضة الليلية.
    - Denn irgendwo... unter seinem kaputten Äußeren bedeutet es ihm noch etwas. Open Subtitles لأن بشكل ما تحت ذلك الغطاء المكسور لا زال يهتم لأمرنا
    Irgendwann werdet ihr es beide fühlen,... dieses gebrochene Herz, das ich mit mir herumtragen muss. Open Subtitles ، يوماً ما كلاكما ستشعرانِ بذلك ذلك .. ذلك القلب المكسور الذي أحمله
    - Die Geschichte, die Sie mir erzählten, die über sein gebrochenes Handgelenk; Open Subtitles القصة التي أخبرتني بها القصة حول رسغه المكسور لقد كانت حقيقية
    einen Falken mit gebrochenem Flügel, eine ausgewachsene Wildkatze mit 'nem gebrochenem Bein. Open Subtitles الصقر مع الجناح المكسور القط البري مكتمل النمو مع كسر في ساقه ..
    Um Flying Snow und Broken Sword zu trennen, musste ich zunächst Sky töten. Open Subtitles لافصل بين الثلج الطّائر و السّيف المكسور احتجت أوّلاً ان أتخلص من سّماء
    Flying Snow und Broken Sword verbündeten sich für das ein Attentat. Open Subtitles الثلج الطّائر و السّيف المكسور قد تجمعا للاغتيال
    Ich fraget Broken Sword nach einem 20. Weg. Open Subtitles طلبت من السّيف المكسور الطريقة العشرون كلا فنّ الخطّ و المبارزة
    Ich hätte mir nie vorgestellt, dass oberste Kämpfer wie Broken Sword und Flying Snow sich von ihren Emotionen leiten liessen. Open Subtitles لم أتخيّل أبدًا محاربين ماهرين مثل السّيف المكسور و الثلج الطائر يسمحون لعواطفهم ان تتحكم فيهم
    Also warum suchten sie noch Broken Sword und Flying Snow? Open Subtitles اذا لماذا تبحث عن السّيف المكسور و الثلج الطّائر ؟
    Obwohl Broken Sword und Flying Snow Sky nie trafen... verstanden sie sofort den Grund für seine Bezwingung. Open Subtitles و بالرّغم من أنّ السيف المكسور و الثلج الطّائر لم يقابلا سّماء أبدًا الا انهم فهموا في الحال
    Ich sah das kaputte Rücklicht und die Farbe und wunderte mich. Open Subtitles لأنني رأيت الضوء المكسور والطلاء فشعرت أن الأمر غريب قليلاً, تعلم؟
    In Ordnung. Nun, der kaputte ist dort drüben und ihr Name ist Myra. Open Subtitles , حسنا , الشيء المكسور هو هناك ." و اسمها " ميرا
    Auf der anderen Seite, in dem gebrochenen Herz. Open Subtitles على الجانب الآخر من الرجل , داخل القلب المكسور.
    Es war nicht schwer mich mit einer engen Möse und einem gebrochenen Herzen zu überzeugen. Open Subtitles لم أستطع مقاومة إغرائك ولا ذلك القلب المكسور الغاضب الحزين
    Nach dem, was Sie Marshall antat, sollte Sie zerschlagen zurückkommen, kriechend auf allen vieren, über kaputten Glas in ihrem eigenen Scham und ihrem eigenem Bedauern. Open Subtitles بعد ما فعلته لـ مارشال يَجِبُ أَنْ تَرْجعَ مُدمّرة هنا تزَحْف على الأربعِ على زجاج خزيها و ندمها المكسور
    Eine gebrochene Rippe die sich mit einer schweren schrecklichen Infektion infiziert hat, die nur mit diesem Heilmittel geheilt werden kann. Open Subtitles الضلع المكسور الذي أصبح ملوثاً بالعدوى الأكثر قسوةً ورعباً الذي يمكن فقط أن يعالج بهذا العلاج
    Deine sanfte Liebkosung hat sofort mein gebrochenes Herz geheilt. Open Subtitles مداعبتك الناعمة جددت الضرب بهذا القلب المكسور
    Du hast es mit deinen Barbies gespielt, und da war ein kleines Plastikpferd mit gebrochenem Schwanz... Open Subtitles إعتدتِ على تمثيل هذا بعرائسك وذلك الجواد البلاستيكي ذو الذيل المكسور
    Lauft herum, versucht alles zu reparieren, und seid diejenigen, die kaputt seid. Open Subtitles تجري هنا وهناك محاولا اصلاح كل شي وأنت المكسور
    Ich will das zerbrochene Glas bis morgen da liegen haben... um mich daran zu erinnern... wie betrunken ich bin. Open Subtitles أُريدُ أن يكونَ الزجاج المكسور هنا في الصباح ليُذكرني كَم كُنتُ ثَملاً
    Er behandelt mich wie ein kaputtes Ei, das aus einem Nest geflogen ist. Open Subtitles كان يعاملني مثل البيض المكسور الذي سقط من العش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more