Hinter jedem Gesicht steckt eine unglaubliche Geschichte. Eine Geschichte, die ihr nie ganz erfassen werdet. Nicht nur ihre eigene Geschichte, sondern die Geschichte ihrer Vorfahren. | TED | كل واحد منهم يملك قصة مذهلة خلف تلك الملامح قصة لن تستطيع أن تلمّ بها تماما, ليس قصتهم فحسب , أيضا قصص أجدادهم |
Dieselben Augen, derselbe Mund, du bist mir aus dem Gesicht geschnitten. | Open Subtitles | نفس الملامح, أرأيت مالذي يمكن أن تفعله بعض المليمترات ؟ |
Und wenn wir nun das Gesicht der Statue mit dem des Musikers vergleichen, sieht man wieder genau die gleichen Merkmale. | TED | والآن إذا قارنا وجه التمثال مع الموسيقار، ترون الملامح نفسها مجددا |
Sie denken, sie kennen mich, nur anhand Ihrer Profile? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك تعرف لي , مع الملامح الخاصة بك ؟ |
Profile ist tot, Mann. | Open Subtitles | الملامح ميت، رجل. |
Sie waren nicht doof, und ähnelten sich weniger im Gesicht, als im Körper. | Open Subtitles | لم يكُنّ قبيحات، كما كنت أقول, غير متشابهات في الملامح كما في البنية الجسديّة. |
Jemand mit freundlichem Gesicht kann dich verraten eine Hure kann unschuldig aussehen. | Open Subtitles | ذو الملامح البريئة فقد يكون خائنا وذات الوجه الملائكي قد تكون مومسا |
Ja, aber dieser sehr unscharfe Superheld hatte weder eine Adresse noch eine Familie oder ein Gesicht. | Open Subtitles | لكن بطل العالم الغير واضح الملامح لم يكن له عنوان ولا صورة. |
Ich wollte kein Gesicht zu machen, das scheint, wie ich ein Problem habe. | Open Subtitles | لا يعني إنني أظهرتُ هذه الملامح بإنني لديّ مُشكلة. |
Möchten Sie das Gesicht zu sehen, mache ich, wenn ich sehe, dass eine Schlange aus Süßigkeiten gemacht? | Open Subtitles | هل تود رؤية الملامح التي أفعلها عندما أرى ثعبان مصنوع من الحلوى؟ |
Es ist... eine grobe Extrapolation der Züge, da das Gesicht nahezu vollständig unkenntlich war. | Open Subtitles | من الصعب تحديد الملامح بما أن الوجه بأكمله مشوّه |
Ähm, tut mir leid, dass ich dieses Gesicht mache. | Open Subtitles | آسف، لأنني أظهرتُ هذه الملامح. |
Wieso machst du so ein Gesicht? | Open Subtitles | لماذا تقومين بعمل تلك الملامح ؟ |
Dein Gesicht, Serena. | Open Subtitles | الملامح ، سيرينا |
Also, wenn Sie wie ich "Mad Men" ansehen -- das ist eine bekannte Fernsehserie in den Staaten -- Dr. Faye Miller macht dort etwas, das sich Psychographie nennt, das zunächst in den 1960er Jahren entstand, wobei man diese komplexen psychologischen Profile erstellt von Kunden. | TED | الأن إذا كنت تشاهد "رجال مجانين" كما أفعل انا -- إنه برنامج تلفزيوني مشهور فى الولايات المتحدة الأمريكية -- يقوم الدكتور فاي ميلر بشئ يدعى التخطيط الشخصي، والذي ظهر لأول مره فى الستينيات (1960)، حيث تقوم بانشاء هذة الملامح النفسية المعقدة للمستهلكين. |
Profile! | Open Subtitles | الملامح! |
Doch Östrogen und Testosteron spielen eine wichtige Rolle dabei, attraktive Merkmale herauszubilden. | TED | ولكن هرموني الإستروجين والتيستوستيرون يلعبان أدوارًا مهمة في تكوين الملامح التي تجعلنا نراها جذابة. |